Categoria: René Guénon

  • Philokalia

    — Philokalia Alguns dos perenialistas tiveram um reconhecimento especial pela tradição ortodoxa cristã, fazendo várias referências em suas obras. Algumas destas referência podem ser estudadas aqui. René Guénon Cartas -*Sin duda hay verdad en lo que decís con respecto a Santo Tomás; estaría totalmente de acuerdo con M. Préau, que llega incluso hasta a considerar…

  • Psyche

    — PSYCHE René Guénon: O HOMEM E SEU DEVIR SEGUNDO O VEDANTA En razón de su naturaleza “mental”, el dominio de la manifestación sutil puede designarse como un mundo ideal, a fin de distinguirle así del mundo sensible, que es el dominio de la manifestación grosera; pero sería menester no tomar esta designación en el…

  • Microcosmo

    — MICROCOSMO René Guénon: O HOMEM E OS TRÊS MUNDOS Não precisamos falar de novo longamente da analogia constitutiva entre o “macrocosmos” e o “microcosmos”, sobre a qual já nos explicamos de modo suficiente em outros estudos. O que é preciso sobretudo reter aqui disso tudo é que um ser como o homem, enquanto “microcosmos”,…

  • Serpente

    — SERPENTE René Guénon: A ÁRVORE DO MEIO Esto puede hacer pensar igualmente en la “serpiente de bronce” elevada por Moisés en el desierto1, y que se sabe que es también un símbolo de la “redención”, de suerte que la pértiga sobre la que estaba colocada equivale a este respecto a la cruz y recuerda…

  • Yin-Yang

    — YIN-YANG René Guénon: A GRANDE TRÍADE — YIN E YANG Luc Benoist Se, por exemplo, na tradição do Ocidente, o lado direito é ativo e benéfico, o lado esquerdo passivo e “sinistro”, absolutamente o contrário é o que se passa na tradição chinesa, em que a mão direita será yin, isto é, feminina, pois…

  • Cruz

    — CRUZ Raymond Christinger: Excertos do livro «A Cruz Universal» A palavra “cruz”, em inglês cross, em alemão Kreuz, em italiano croce, apresenta particular interesse do ponto de vista linguístico. Vem do latim crux e corresponde ao grego stauros, que significa poste, estaca pontiaguda e fincada na terra, para erigir uma paliçada, por exemplo. Crux…

  • Destino

    — DESTINO René Guénon: NECESSIDADE E CONTINGÊNCIA Una consecuencia muy importante de esto, es que se puede decir que todo ser lleva en sí mismo su destino, ya sea de una manera relativa ( destino individual ), si se trata solo del ser considerado en el interior de un cierto estado condicionado, ya sea de…

  • Dualismo

    — DUALIDADE René Guénon: Excertos da tradução em português de Daniel Camarinha de “A GRANDE TRÍADE” Isto posto, o que é preciso compreender bem, antes de ir adiante, é que só poderia haver “dualismo”, numa doutrina qualquer, se dois termos opostos ou complementares (e, nesse caso, eles seriam antes concebidos como opostos) nelas estivessem postos,…

  • Escrituras

    — ESCRITURAS René Guénon: SÍMBOLOS DA CIÊNCIA SAGRADA É preciso também notar que o “Livro do Mundo” é, ao mesmo tempo, a “Mensagem Divina” (Er-Risâlatul-ilâhiyah), arquétipo de todos os livros sagrados; as escrituras sagradas nada mais são que sua tradução em linguagem humana. Isso é afirmado de forma expressa com relação ao Veda e ao…

  • Eu Sou

    — EU SOU René Guénon: DISTINÇÃO FUNDAMENTAL ENTRE “SI-MESMO” E “EU” Ananda Coomaraswamy: SOBRE EL ÚNICO Y SOLO TRANSMIGRANTE Jacques Bonnet: I.N.R.I. Examinando o diálogo de Jesus e Pilatos no Evangelho de João (18), Bonnet esclarece que o dito “Eu, por isto vim” (18,37) é enigmático. A Vulgata prefere repetir duas vezes, na passagem anterior…

  • Francisco

    — FRANCISCO DE ASSIS François Chenique: O IOGA ESPIRITUAL DE SÃO FRANCISCO DE ASSIS René Guénon: SÍMBOLOS DA CIÊNCIA SAGRADA Talvez seja útil observar que esse ponto de vista, de acordo com o qual a natureza é considerada como um símbolo do sobrenatural, não é de modo algum novo, e que, ao contrário, foi de…

  • Gen I-3

    — Gen I,3 René Guénon: VERBUM LUX VITA Aquí, hay lugar a hacer una precisión importante: el verbo amar, que se emplea en el texto bíblico, y que se traduce habitualmente por «decir», tiene en realidad como sentido principal, tanto en hebreo como en árabe, el de «mandar» u «ordenar»; la Palabra divina es la…

  • Gnose

    — Gnose e Gnosticismo O mais importante “tradicionalista”, René Guénon, fazendo restrições aos movimentos gnósticos dos primórdios do cristianismo, ainda assim reconhece e dá relevância à “gnose” em suas obras, tendo inclusive dirigido uma revista esotérica no início dos anos 1910, denominada “La Gnose”, onde publicou alguns ensaios, posteriormente editados na coletânea MISCELÂNEA. Por sua…

  • Gnosis

    — GNOSIS René Guénon: «Dictionnaire de René Guénon»: Este termo sânscrito de Jnana significando Conhecimento, é, com a Luz inteligível, um dos elementos do segundo envelope (vijnanamaya-kosha) do “Si Mesmo”. Jnana é igualmente, enquanto Faculdade do conhecimento, e sobre tudo conhecimento ele mesmo ou mais exatamente tornado tal pelo viés do “Olho do conhecimento” ou…

  • Trindade

    — TRINDADE VIDE: Santíssima Trindade René Guénon: ESTADOS MÚLTIPLOS DO SER Puesto que ya hemos indicado la identidad simbólica existente entre el triángulo invertido y el corazón, no resulta ocioso agregar que a este último puede igualmente atribuírsele un sentido trinitario. Encontramos la prueba de ello en una lámina dibujada y grabada por Callot para…

  • Shakti

    — SHAKTI René Guénon: Segundo o estudo do pensamento de René Guénon, de Vicenza, Dictionnaire de René Guénon: Na tradição védica, a Shakti representa o lado feminino de Deus, o aspecto passivo do Princípio. Ela é para Brahma sua “Vontade Produtora”, sua “Toda Potência” que se pode dizer constituída de uma natureza “não agente” vis…

  • Shekinah

    — SHEKHINAH René Guénon -*QABBALAH -*A SHEKINAH E METATRON Jacques Bonnet A Shekhinah, na Tradição judaica é a Presença divina, aí onde Deus se encontra (hbr. esh — ela se encontra no homem ish, em quem está a mulher ishah; o fogo esh). É o mesmo termo que a Sakinah árabe que se traduz pela…

  • Silencio

    — SILÊNCIO René Guénon: SER E NÃO-SER Consideraciones semejantes podrían aplicarse a toda otra posibilidad de no manifestación; podríamos tomar otro ejemplo, como el silencio, pero la aplicación sería demasiado fácil de hacer como para que sea útil insistir más en ello. Así pues, a este propósito, nos limitaremos con hacer observar esto: como el…

  • Sol

    — SOL René Guénon: -*O SOL -*A ARTÉRIA CORONÁRIA E O “RAIO SOLAR” -*TERRA DO SOL -*AS PORTAS SOLSTICIAIS -*O SÍMBOLO SOLSTICIAL DE JANO O CORAÇÃO IRRADIANTE E O CORAÇÃO ARDENTE Frithjof Schuon: -*O ESOTERISMO COMO PRINCÍPIO E COMO VIA -**A manifestação divina à nossa volta e em nós mesmos prolonga e projeta o Princípio…

  • Trabalhadores Vinha

    — TRABALHADORES DA VINHA Roberto Pla: Evangelho de Tomé – Logion 18 Estudada em seu sentido manifesto de prioridade temporal a parábola planteia sérias dificuldades de interpretação. Em nada se justifica que os chamados a primeira hora (sejam estes os judeus beneficiários da Aliança desde Abraão, tal como sugerem os eclesiásticos, ou sejam os cristãos…