EPÍSTOLA DAS ALTAS TORRES

HCAE

A Epístola das Altas Torres — Apresentação e Título

A “Epístola das Altas Torres” foi redigida por Sohravardi em árabe, à diferença dos demais relatos e tratados místicos reunidos no volume, todos redigidos em persa.

As Duas Formas do Título

O título do tratado se apresenta sob duas formas distintas, cada uma revelando um aspecto essencial da obra.

Estrutura da Obra — As Quatro Partes

A travessia da cidadela do microcosmo constitui o momento central da Epístola, apresentada como uma série de estrofes numeradas divididas em quatro grandes partes.

Primeira Parte — A Exortação e a Preexistência da Alma

A exortação se dirige aos Ikhwan al-tajrid — “irmãos da anachorese” — que pediram que os propósitos do tratado fossem postos por escrito.

Segunda Parte — O Exemplo dos Grandes Espirituais

A segunda parte propõe o exemplo dos grandes espirituais, com o simbolismo da Lua tipificando os estados do místico até o estado de união transformante.

Terceira Parte — A Ascensão da Cidadela do Microcosmo

A citadela do microcosmo é visualizada como uma cidadela flanqueada por dez altas torres (abraj) — correspondendo perfeitamente à arquitetura do castelo do microcosmo no “Vade-Mecum”.

Quarta Parte — A Presença do Anjo e o Guia Interior

O peregrino que terminou sua viagem iniciática se encontra no limiar do Castelo-Forte da Alma, em presença do Anjo — designado como Javidan Kharad, Sabedoria eterna, o Anjo Gabriel, o Espírito Santo, a Inteligência agente, o Anjo da humanidade.