MENSAGEM REENCONTRADA – LIVRO XXXIX
A ruína está chegando. Eles buscarão a paz, mas não a encontrarão. Acontecerá desgraça após desgraça, e notícia após notícia. [EZEQUIEL]
Ao primeiro golpe de sua espada fulminante, as montanhas e toda a terra tremerão de pavor, pois os desordens e crimes dos homens perfuram a abóbada dos céus. [NOSSA SENHORA DA SALETTE]
| VERTE UNIE | L'ÎLE | |
|---|---|---|
| 1. O Senhor Deus é nossa testemunha, assim como Emanuel e sua família, de que oferecemos paciente, humilde e gratuitamente sua salvação ao mundo, que nos rejeita sem sequer examinar o que lhe propomos. | 1'. Agora teríamos que rir e zombar do mundo, e propor-lhe as obras delirantes e vazias do mundo, ao preço do ouro e da prata pesados do mundo, que depois lançaríamos à cabeça do mundo imbecil. | |
| 2. Mas o Senhor inclusive nos proíbe rir assim, e permanecemos na mão de Deus, como servo de Deus, como filho de Deus, como amigo de Deus, como Filho de Deus, até que o mundo experimente a cólera de Deus e chore no espanto da fumaça e das pedras, do sangue e dos ossos, do fogo e da água. Até que o mundo peça socorro, uive e suplique, e que ninguém responda exceto a risada demente da morte. | 2'. Quando o Senhor nos der os poderes de sua casa, atrairemos muitos crentes novos, mas os que vêm agora nas trevas e na solidão serão estabelecidos os primeiros entre todos, e ninguém lhes tirará sua recompensa santa. Ó vós que vindes ao Senhor de vida e de perdão, bendizei àqueles pelos quais vindes a ele e sereis benditos pelo Pai, pela Mãe e pelos filhos! | |
| 3. Thierry, o lavador, foi lavado; Thierry, o eriçado, foi alisado; Thierry, o retardatário, adiantou a todo o mundo, e agora sua fé em Deus serve de exemplo aos demais. Certamente, o Senhor o confirmará pelos bens da terra e pelos bens do céu. Este adquiriu a verdadeira inteligência que não lhe será tirada. | 3'. O vigário recebeu a revelação do segredo senhorial como um sacramento santo, que agora leva em seu coração, e brilha inclusive para os cegos que vêm a ele de todas as partes. O Senhor visita a seus verdadeiros sacerdotes e os ilumina por meio de seus sacerdotes verdadeiros. O que recebe descobre ao que dá, e cala. | |
| 4. Ó meu Senhor e meu Deus!, nos pões cruelmente à prova até o final de nossa busca e até o final de nosso extravio, porque estamos desviados e te buscamos fora no mundo, em lugar de te buscar dentro de nós mesmos. | 4'. “Se dois estiverdes unidos em meu nome, me encontrareis”, diz o Senhor. Isto é uma grande palavra que devemos examinar atentamente, pois também está dito: “Que ninguém separe aos que Deus uniu”. E assim, o homem e a mulher estarão unidos santamente para a busca de Deus. | |
| 5. O homem sozinho ou a mulher sozinha não fazem nada, mas ambos reunidos multiplicam segundo a ordem de Deus, e os filhos são a imagem visível no mundo da imagem escondida nos pais. | 5'. Esta palavra é verídica para tudo o que fizermos aqui embaixo, e devemos fixar-nos bem nela, a fim de que as ações de nossa fé produzam o fruto esperado. | |
| 6. Se tentamos obter os bens deste mundo para nós mesmos e fraudulentamente, só colheremos sua lepra. Mas se pedimos honestamente a nosso Senhor e dono o que nos é necessário, o receberemos sem dano algum. | 6'. Não nos afastemos dos bens que dependem diretamente da bênção de Deus, a fim de não estar nunca separados do Senhor de abundância, e a fim de não crer jamais que nos bastamos a nós mesmos, como fazem os insensatos das cidades. | |
| 7. Os santos de Deus são celibatários, mas os Sábios de Deus são casados. | 7'. Felizes os que observem esta diferença, e bem-aventurados os que a compreendam! | |
| 8. Ó pura essência, incluída na pura substância, que gemes com o homem caído!, permite que o Livro que fala de novo de teu amor apareça no mundo, a fim de que teus filhos enlutados percebam uma vez mais teu chamado antes do juízo aterrador que vem. | 8“. Ó Pai-Mãe-Filho santíssimos!, queirais iluminar a teus agonizantes antes que seja demasiado tarde. | 8'. Ó Amada que conténs ao Amado!, permite que o Livro de teu esplendor imante de novo a multidão de teus filhos caídos no barro, que erram miseravelmente tranquilizando-se com tua antiga promessa, sem fazer nada para penetrá-la nem para colocá-la em prática verdadeiramente. |
| 9. Revivendo a tristeza e o abandono do Senhor na Páscoa, o Livro não nos tirou das trevas pelos versículos 28' e 28 do LIVRO XXXIV? | 9”. Duvidando ainda se devíamos abandonar nosso ofício no mundo para servir a Deus, não nos confirmou o Livro pelos versículos 3 e 3' do LIVRO XXIV? | 9'. Ao perguntarmos se havia que obrar no mundo para manter nossa casa, não nos ensinou pelos versículos 34' e 34 do LIVRO XXIV? |
| 10. Ao querer nossa companheira uma confirmação da via de Deus, não foi ensinada pelos versículos 14' e 14 do LIVRO XXIV? | 10“. Por fim, ante nossa obstinação em querer obrar bem segundo o mundo, não recebemos uma severa advertência pelos versículos 56' e 56 do LIVRO XXIV? | 10'. E, duvidando ainda, não foi convencida pelos versículos 64' e 64 do LIVRO IV? |
| 11. Assim, nossa fé no auxílio do altíssimo Pai e da digníssima Mãe é lamentável e vacilante, a despeito das provas constantes de seu amor que nos rodeia e nos sustenta amavelmente. | 11'. E nossa vergonha é total, porque nossa debilidade é insigne. Não somos incapaz de suportar vitoriosamente a mínima tribulação pelo amor de Deus? E não é completa nossa miséria por isto mesmo? | |
| 12. Nossa própria indignidade, que o amor do Senhor de perdão não desdenha consolar, como não seria um imenso estímulo para todos os que erram nas trevas e na desolação deste mundo de exílio? | 12'. Nossas dúvidas e nossas recriminações, que o Senhor de abundância não desdenha satisfazer, como não seriam um consolo único para todos os que desesperam na agonia deste mundo enlameado? | |
| 13. Teus servidores e teus filhos estão na penúria, Senhor, e se a duras penas podem manter sua casa, é por um milagre sempre renovado, embora observem tua lei e trabalhem para a vida de todos. | 13'. Enquanto os ímpios inúteis e estéreis são mantidos com folga pelo mundo, em proporção a sua inutilidade e inclusive a sua nocividade, porque as melhores prebendas estão reservadas aos que trabalham para a morte de todos. | |
| 14. Ó Senhor de inteligência!, até quando deixarás passar por idiotas e incapazes aos que te servem e te buscam aqui embaixo com as lágrimas da agonia e da esperança? | 14”. Ó Senhor de justiça!, até quando deixarás pisar e reduzir a nada aqueles que preferem rogar-te e louvar-te, antes de se safar neste mundo infectado pela morte? | 14'. Ó Senhor todo-poderoso!, até quando abandonarás à mendicância aos que descuidam assegurar sua fortuna neste mundo para te buscar melhor em si mesmos? |
| 15. Em tudo o que semeamos e em tudo o que cresce e se multiplica, pensemos na parte dos servidores e dos pobres de Deus, e nossos bens crescerão e se multiplicarão proporcionalmente a esta parte concedida aos filhos do Altíssimo. | 15“. Dizemos que devemos ajudar aos profetas de Deus, aos sacerdotes de Deus, aos filhos de Deus, aos pobres de Deus, cuja bênção nos purificará de nossos pecados. Mas não dizemos que devemos ajudar aos profetas do mundo, aos sacerdotes do mundo, aos filhos do mundo, aos pobres do mundo, cuja maldição nos cobriria de imundícies. | 15'. Quanto ao dinheiro e ao ouro que recebemos, que ganhamos e que roubamos, demos uma parte generosa aos filhos de Deus, a fim de que a maldição e a lepra que estão unidas a eles não nos caiam em cima e se instalem em nós. |
| 16. Ofereçamos todos os dias de nossa vida um novo louvor ao Senhor de vida, como poríamos um grão de trigo num saco, e nos assombraremos de ter-nos feito semelhante tesouro tão fácil e rapidamente. | 16'. Porque nossos corações logo estarão transbordantes do amor de Deus, e sua luz nos guiará na noite do mundo para a unidade da vida milagrosa que nunca mais nos faltará. | |
| 17. Tu nos submerges nas trevas e na desolação, Senhor, mas é porque te abandonamos, porque renegamos de ti e te traímos; já que és todo graça e todo amor, ó Resplandecente!, e nos consolas, nos socorres e nos iluminas ao mínimo impulso que temos para ti. | 17'. Nossa boa vontade em ti é o que desencadeia teu socorro no céu. Nossa fé em ti é o que o manifesta no mundo. Nosso amor em ti é o que o reconhece em nossos corações e o louva em nossas bocas, ó Santíssimo, que te entregas por nossas vidas desfalecentes e perdidas! | |
| 18. Não conduziremos por nenhum meio aos rebeldes e aos medíocres à revelação dos Filhos de Deus, porque a coisa lhes aborrece e lhes repugna por natureza. | 18'. Nossa pregação lhes parece irreal e inútil neste mundo de falsa realidade e de falsa utilidade, que logo os abandonará. | |
| 19. Não é todo o Livro um cântico ao Senhor Deus e como uma fonte de juventude onde as almas piedosas se banham de novo para o amor e a vida que não acabam? | 19'. Infelizmente, os religiosos e os ímpios rejeitam por igual a Mensagem Reencontrada de Deus, e o mundo rejeita ao servo de Deus que não trabalha no mundo à maneira do mundo profano. | |
| 20. Agora, acabamos o Livro graças à ajuda dos crentes de Pallandt. Estes fazem um tesouro que os surpreenderá e que deixará estupefato o mundo, mas ninguém o sabe ainda, nem sequer eles. | 20'. Seus filhos se beneficiarão e darão testemunho dele, sem que os filhos do mundo, que o verão, possam apoderar-se dele por causa de sua malícia e de sua maldade que cozem em seu sangue. | |
| 21. Como estes não julgaram nossa aparente inutilidade no mundo, o Senhor não julgará sua utilidade em seu reino. | 21'. Como não desprezaram nossa aparente vadiagem no mundo, o Senhor não desprezará seus trabalhos por seu reino. | |
| 22. Como não se escandalizaram de nossa aparente debilidade no mundo, o Senhor os fortificará para sempre em seu reino. | 22'. Como não rejeitaram nossa aparente pobreza no mundo, o Senhor os estabelecerá na riqueza transbordante de seu reino. | |
| 23. Pois o Senhor realiza a palavra de seus enviados, já que eles também realizam a palavra do Senhor. | 23'. E o Senhor faz a vontade de seus filhos, já que eles também fazem sua vontade, que é santa e perfeita. | |
| 24. Os que vendaram os olhos para não ver minha luz se tornarão cada vez mais cegos. | 24'. Os que taparam os ouvidos para não ouvir minha palavra se tornarão cada vez mais surdos. | |
| 25. Os que amordaçaram a boca para não interrogar a meus servidores se tornarão cada vez mais estúpidos. | 25'. Os que tornaram mais pesado seu coração para não socorrer a meus abnegados se tornarão cada vez mais duros e mortos. | |
| 26. Fechar-lhes-ei os olhos, tapar-lhes-ei os ouvidos, pôr-lhes-ei uma mordaça na boca e lhes colocarei uma pedra pesada sobre o coração, diz o Senhor, a fim de que não vejam a meus enviados, não os ouçam, não os interroguem e não os reconheçam. | 26'. Porque minha vingança será cega como o foram seus olhos para meus profetas, será surda como o foram seus ouvidos para meus enviados, será muda como o foram suas bocas para meus santos, e será pesada como o foram seus corações para meus pobres. | |
| 27. Nossa origem, nossa pessoa e nossa existência não serão ocultadas a ninguém, a fim de que o escândalo de uns e a edificação dos outros lhes sirvam de testemunho no dia do juízo. | 27'. Porque os profetas servidores de Deus são como escolhos que fazem cair a uns e como pedras de fundação que consolidam aos outros. | |
| 28. Os sábios oficiais, herdeiros e descendentes dos sopradores raivosos, que foram os primeiros a forçar o fogo, a natureza, os seres e as coisas, agora são mais honrados e recompensados que ninguém, porque são os sacerdotes da ciência do maldito que tem o mundo entre suas garras… | 28'. Que o acorrenta sob o pretexto de libertá-lo, que o envenena sob a máscara da beneficência, que o embrutece com a promessa de distraí-lo, que o submerge nas trevas prometendo-lhe a luz, que o priva do Deus de vida fazendo-se passar por ele e impondo a morte a todos. | |
| 29. Não é por acaso que os demônios do inferno estão representados acionando sem parar foles de forja que forçam o fogo onde se queimam os condenados. | 29'. Aí estamos, mas nossa situação é tão idêntica à imagem antiga que já não podemos conhecer o estado no qual nos precipitou a ciência do maligno. | |
| 30. Há algo mais estúpido que a máquina? E não estamos sob o reinado da máquina cega e surda? E não adoramos a máquina que nos masca bestialmente? | 30”. Os magos oficiais do Faraó são mais fortes que nunca no mundo. Só mudaram de aparências e de astúcias, de nomes e de métodos, mas seus prodígios seguem assombrando o mundo e o mantêm na escravidão da morte. | 30'. Há algo mais estúpido que o Estado anônimo? E não estamos sob o reinado da Besta cega e surda? E não adoramos a Besta que nos tritura cegamente? |
| 31. A ciência profana conquistou inclusive o coração dos religiosos, que se aliam com ela sem se dar conta de que os devora sem perdão. | 31'. Porque desprezaram a ciência de Deus que se retirou deles, e agora são ridicularizados pela ciência do demônio à qual adoram publicamente. | |
| 32. O tempo das máquinas apenas começa e todos estão seduzidos, sem se dar conta de que as máquinas são obras mortas que não produzem mais que a morte. | 32'. E todos creem servir-se das máquinas sem se dar conta de que são eles que servem às máquinas como escravos embrutecidos pela morte. | |
| 33. Agora, todos defendem a causa do rebelde e exaltam sua obra maldita. Sacerdotes e incrédulos, monges e leigos, sábios e ignorantes, artistas e operários, ricos e pobres, sãos e enfermos, bem-pensantes e ímpios, chefes e peões, todos aplaudem ao fogo que vai devorá-los. | 33'. Os ímpios dizem: “Substituímos a Deus por nossa ciência”, e os crentes acrescentam: “Deus deu a ciência ao homem para que se liberte”, mas nem uns nem outros veem o abismo aberto sob seus pés, nem a fumaça que sobe e que vai sepultá-los para sempre. | |
| 34. Ó dor! Nossa voz é abafada pela multidão de aleijados que se afundam alegremente na morte fedorenta do inferno, e permanecemos sós, sem meios nem auxílio para fazer ouvir a última advertência do Senhor de justiça que nos envia ao mundo, como o grão sob a roda de moinho. | 34'. Ó castigo cruel! O Livro da libertação permanece desconhecido, enquanto a imundície mesma é regiamente financiada pelos ricos do mundo, enquanto a fé morta transborda dos dons dos bem-pensantes, enquanto as obras da morte são alentadas pelos bem-intencionados que servem ao demônio sem querer sabê-lo. | |
| 35. Ó!, quem dirá conosco a urgência do arrependimento? E quem virá ajudar-nos a reunir a semente do mundo novo? | 35'. Ó!, quem lançará conosco o grito de alarme antes que o absurdo engula o mundo? E quem rogará ao Senhor de perdão, a fim de que o Livro apareça antes do golpe cintilante de seu raio que retumba? | |
| 36. Ó!, quem se ajudará a sobreviver ajudando-nos em nossa missão que se tornou impossível pela indiferença de todos? | 36'. E quem se salvará refugiando-se sob as asas do Altíssimo, enquanto a porta ainda está entreaberta? | |
| 37. Como nos receberá nosso Senhor se nem sequer conseguimos fazer ouvir sua admoestação neste mundo agonizante e profanador? | 37'. Tende cuidado, vós que ledes isto, porque nosso caráter é alegre e jovial por natureza, e as ameaças que vos comunicamos vêm como por cima e através de nós, sem que tenhamos nada a ver com isso. | |
| 38. Suplicamos-vos humildemente em nome da criação de Deus que agoniza e que vai perecer. Pedimos vosso auxílio a fim de que o Livro apareça no mundo e a fim de que seja difundido antes do golpe mortal que vai reduzi-lo tudo a cinzas. | 38'. Pedimos vosso apoio, ó crentes de Deus que estais espalhados pelo mundo!, a fim de que nosso testemunho não seja vão e a fim de que a advertência última do Senhor de justiça chegue a todos os que ainda creem salvar-se por seus próprios meios. | |
| 39. Mendigamos de joelhos vossa ajuda fraternal para o mundo que vai perecer, mas acima de tudo, para os que ainda esperam e creem na Onipotência do Perfeito, em meio à maré ascendente dos ímpios, dos hipócritas, dos traidores e dos rebeldes que fedem a morte. | 39“. Estes dois versículos só serão lidos depois do consentimento formal dos que escutem, porque comprometem a qualquer um que os leia ou os ouça, ainda que seja uma só vez. | 39'. Chamamos a vossos corações, ó crentes que nadais no barro do mundo!, a fim de que transmitais o Livro que chama aos filhos de Deus para as ilhas altas, onde a cólera de Deus passará sobre suas cabeças sem tocá-los. |
| 40. Agora, eis-nos aqui responsáveis, cada um ante o Senhor, de nós mesmos, de nossos filhos, de nossos pais, de nossos amigos, de nossos servidores e de nosso entorno, se descuidarmos adverti-los da ameaça e da promessa do Livro da última hora. | 40'. Agora, eis-nos aqui como atados ao trabalho e como postos sob o jugo do Senhor que retribui aos obreiros de sua vinha, e não podemos retroceder sem cair na fossa de onde não se volta. Avancemos, pois, valorosamente, já que o repouso do Senhor está perto, e seu salário é a salvação eterna que não decepciona. | |
| 41. Um só versículo atrairá o filho escolhido de Deus, e um só versículo fará fugir o malvado que já se condenou em seu coração. | 41'. Porque a palavra inspirada de Deus imanta ou rejeita segundo o que está escondido em cada um de nós. | |
| 42. Desde que se nos ameaça com o fim próximo do mundo e que nada ocorre, já não cremos nesta brincadeira de mau gosto, dizem os ímpios. Agora, deixai-nos em paz e deixai que nos organizemos por nós mesmos neste mundo que nos pertence. | 42'. Infelizmente, não sabem que as preces, as lágrimas e o sacrifício dos santos e de sua súcia são o único que reteve até agora o braço da cólera de Deus, mas o peso aumenta em proporção a nossa negação de Deus, e agora é enorme e se torna insustentável, inclusive para os mais fortes. | |
| 43. Inclusive os estalidos da cólera de Deus, que balança antes de abater-se sobre o mundo, não serão compreendidos pelos homens rebelados contra Deus. | 43'. Inclusive o fragor da cólera de Deus, que ferve antes de submergir o mundo, não será compreendido pelos homens ocupados de si mesmos. | |
| 44. Os crentes compreenderão, mas será demasiado tarde para muitos deles, porque terão descuidado a advertência de Deus. | 44'. Os filhos de Deus compreenderão, verão com seus olhos e ouvirão com seus ouvidos, mas a desgraça não os alcançará porque terão chegado às ilhas terrestres do refúgio. | |
| 45. Amigos meus, não vedes a agitação do absurdo que se amontoa ante vós por todas as partes no mundo, num equilíbrio impossível? | 45'. Não vedes a negação universal do verdadeiro Senhor de vida, em benefício daquele que falsifica e desencanta toda vida para saciar-se dela? | |
| 46. Amigos meus, não vedes o número e a enormidade de vossas doenças no mundo, e não vedes o labor esgotador de vossos trabalhos sempre por recomeçar? | 46'. Não estais fatigados de construir no barro sem fundamento seguro, e não estais cansados de apodrecer na agonia da morte desde há tanto tempo? | |
| 47. Muitos passam por ímpios porque não frequentam as igrejas, mas estão religados a Deus porque cumprem os preceitos da caridade divina. | 47'. Muitos passam por piedosos porque observam as cerimônias exteriores, mas estão excluídos de Deus porque deixam de cumprir os verdadeiros preceitos divinos. | |
| 48. Certamente, haverá lágrimas, gritos e ranger de dentes no dia da retribuição, e a surpresa deste juízo multiplicará singularmente os gritos dos que se verão rejeitados e condenados, quando se criam justificados e salvos. | 48”. Os que têm inteligência observarão estes versículos e mudarão sua conduta, fazendo o que não faziam, sem deixar de fazer bem o que já faziam. | 48'. Também haverá gritos e lágrimas de alegria, e saltos inesperados no dia da pesagem e do desnudamento das almas; e, assim mesmo, o assombro deste veredito multiplicará de uma maneira imprevista os louvores dos que se verão admitidos e justificados, quando esperavam ser fustigados e proscritos. |
| 49. Quem é este que nos repreende e que nos ameaça, dirão os bem-pensantes, e com que direito e que autoridade se ocupa de nós, se nós não o conhecemos? | 49'. O que é ele mais que nós para doutrinar, e o que vale mais que nós para repreender-nos tão grosseiramente? Por acaso faz parte de nossa irmandade? Pois não o vemos em nossas reuniões nem em nossas procissões públicas. | |
| 50. É um leigo entre os leigos e não é nem clérigo nem sacerdote para ensinar-nos a via de Deus, que conhecemos melhor que ele. Não está delegado nem autorizado por ninguém para falar-nos. | 50'. Quem é este que, coberto pelo barro do pecado, se levanta para fustigar-nos publicamente? Se fosse profeta de Deus e enviado por Deus, o saberíamos, porque Deus o teria escolhido preferentemente entre nós, posto que estamos reservados em primeiro lugar para sua salvação. | |
| 51. Ai, três vezes ai!, não agradamos aos “bem-pensantes” e os “bem-pensantes” não nos agradam. E se os repreendemos é por ordem de Deus e tapando o nariz, já que por nós mesmos jamais teríamos tido este valor nem esta caridade. Os ímpios e os rebeldes cheiram bem ao seu lado e também parecem retos. | 51'. Sim, Deus nos fez trapeiro a pesar nosso, e não estamos orgulhosos de escavar nas lixeiras deste mundo. Mas acaso algumas vezes não se encontram entre as imundícies objetos de prata abandonados pelos servos negligentes? E não voltam a brilhar estes objetos de prata, uma vez limpos, sobre a mesa do mestre? | |
| 52. Chamamos “bem-pensantes” aos que se exibem nas igrejas com a insolência desdenhosa que lhes confere sua situação social e mundana, seu dinheiro, seus títulos, seus diplomas, suas condecorações, suas vaidades, suas devoções e sua falsa segurança de salvos. | 52'. Chamamos “bem-pensantes” aos que esmagam os pobres, desprezam os simples, corrompem os sacerdotes e os obrigam a atuar no sentido que lhes convém, servindo-se assim da Igreja para encobrir suas infâmias e para defender suas causas de condenados. | |
| 53. Chamamos “bem-pensantes” aos que, amparando-se na religião e na devoção, exploram sem vergonha os desgraçados; aos que se cevam com o suor e as lágrimas dos abandonados; aos que, por sua hipocrisia, expulsam os últimos crentes das igrejas; aos que, por seu egoísmo e seu desprezo, suscitam e mantêm a rebeldia e o ódio dos desgraçados. | 53“. Chamamos “bem-pensantes” à mais insolente, à mais hipócrita e à mais feroz das canalhas: a canalha de casta que domina a humanidade, como as escórias nadam no metal em fusão, a fim de que se possa recolher facilmente e jogar no lixo. | 53'. Chamamos “bem-pensantes” aos que se apoderam dos lugares santos por dinheiro e fazem ali sua vontade e não a vontade de Deus; aos que ocupam os primeiros lugares, quando de fato não são dignos dos últimos; aos que enterram a palavra de Deus ou a torcem em proveito seu; aos que se servem da Igreja para prosperar no mundo, em vez de servir à Igreja para prosperar em Deus. |
| 54. Se nos colocamos em lugar de Deus, taparemos os olhos e os ouvidos e permaneceremos na morte dos ídolos cegos e surdos. | 54'. Se amamos ao Senhor, reconheceremos sua palavra e voltaremos humildemente a ele, que nos recebe amorosamente em seu coração. |
Chamo os apóstolos dos últimos tempos, os fiéis discípulos de Jesus Cristo… Lutem, filhos da luz, vocês, poucos em número, pois eis que chegou o tempo dos tempos, o fim dos fins. [NOSSA SENHORA DA SALETTE]
Os apóstolos dos últimos tempos serão, em todos os lugares, o bom perfume de Jesus Cristo para os pobres e os pequenos, enquanto serão um perfume de morte para os grandes, os ricos e os orgulhosos mundanos. [LOUIS-MARIE DE MONTFORT]
