Gili (Fusus) – Apresentação de sua tradução
(…) Ibn Arabi apresenta uma lista completa dos capítulos que compõem sua obra, não no início, nem no final, mas após o primeiro capítulo, que trata da Sabedoria “divina” na Palavra de Adão. O autor estabelece uma clara separação entre esse capítulo inicial e todos os que o seguem. Essa maneira de proceder enfatiza que as diferentes manifestações do Verbo durante o atual ciclo da humanidade terrena são todas derivadas do “pai dos homens” em termos de sua modalidade corpórea. No entanto, essa interpretação cobre apenas o aspecto externo, já que a indicação dada por esse meio também alude a uma tradição esotérica altamente misteriosa relacionada ao “Tesouro de Adão” 1) “possui a doutrina”; e é precisamente essa doutrina que foi formulada, com incomparável maestria, no tratado cuja tradução estamos apresentando aqui. (GiliFusus)
