wei_wu_wei:wei-wu-wei-pp-eu-numeno-falante

Wei Wu Wei (PP:32): eu, númeno, falante

tradução

Sou apenas como todos os entes, Só existo como todas as aparições. Sou experienciado apenas como toda senciência, Sou apenas cognoscido como todo conhecimento. Só visível como tudo o que é visto, Todo conceito é um conceito do que eu sou. Tudo o que parece ser é o meu sendo, Pois o que eu sou não é nada. Sendo o que é fenomenal, O que quer pode ser concebido como aparecendo, Eu que estou concebendo não posso ser concebido, Posto que só eu concebo, Como poderia conceber o que é conceber? O que sou é o que concebo; Isso não é o suficiente para eu ser? Quando eu poderia ter nascido, Eu que sou o criador do próprio tempo? Onde eu poderia viver Eu que concebo o espaço onde todas as coisas se estendem? Como eu poderia morrer? Eu que concebo o nascimento, vida e morte de todas as coisas, Eu que, concebendo, não posso ser concebido? Eu sou sendo, inconsciente de sendo, Mas meu sendo é todo sendo, Eu não penso, nem sinto, nem faço, Mas teu pensamento, sentimento, fazimento é somente meu. Eu sou vida, mas são meus objetos que vivem, Pois tua vida é minha vida. Transcendendo toda a aparição, Eu sou imanente nisso, Pois tudo que é – eu sou, E eu sou nenhuma coisa.

Original

I only am as all beings, I only exist as all appearances. I am only experienced as all sentience, I am only cognised as all knowing. Only visible as all that is seen, Every concept is a concept of what I am. All that seems to be is my being, For what I am is not any thing. Being whatever is phenomenal, Whatever can be conceived as appearing, I who am conceiving cannot be conceived, Since only I conceive, How could I conceive what is conceiving? What I am is what I conceive; Is that not enough for me to be? When could I have been born, I who am the conceiver of time itself? Where could I live, I who conceive the space wherein all things extend? How could I die, I who conceive the birth, life, and death of all things, I who, conceiving, cannot be conceived? I am being, unaware of being, But my being is all being, I neither think nor feel nor do, But your thinking, feeling, doing, is mine only. I am life, but it is my objects that live, For your living is my living. Transcending all appearance, I am immanent therein, For all that is - I am, And I am no thing.

/home/mccastro/public_html/speculum/data/pages/wei_wu_wei/wei-wu-wei-pp-eu-numeno-falante.txt · Last modified: by 127.0.0.1