Tag: alegoria

  • Alegoria (Wasserstrom)

    Steven Wasserstrom — A ALEGORIA SEGUNDO CORBIN, SCHOLEM E ELIADE Excertos da tradução em português de Dimas David Santos Silva, do livro de Steven Wasserstrom, “Religion after Religion” Eliezer Schweid e Susan Hendelman mostraram que, para Gershom Scholem, a distinção goetheana entre símbolo e alegoria ‘tem o status de um princípio metodológico’. Não fica claro…

  • Daumal (RDMA) – Extraits de “Le Mont Analogue”

    On monte, on voit. On redescend, on ne voit plus ; mais on a vu. Il y a un art de se diriger dans les basses régions, par le souvenir de ce qu’on a vu lorsqu’on était plus haut. Quand on ne peut plus voir, on peut du moins encore savoir. « S’agirait-il donc d’une…

  • Hulin (DSDT:83) – a chave de uma alegoria

    “Ao ouvir essas palavras, os olhos e o rosto de Hemalekhâ brilharam de alegria. Ela entendeu que o príncipe havia recebido a mais alta Graça e que seu espírito estava agora completamente purificado. Ela disse a si mesma: “Ele se tornou indiferente aos objetos dos sentidos. Ele está totalmente penetrado pela Graça da Deusa. Suas…

  • Corbin (Avicena:39-41) – le symbole et l’allégorie

    La rigoureuse connexion du symbole avec le symbolisé distingue au mieux le symbole de l’allégorie, car il est impossible de briser cette connexion, de l’étendre et de la disperser en un réseau infini de significations, en ne faisant, au mème niveau de l’être et sur le mème plan spirituel, que substituer au déjà exprimé quelque…

  • Valensin: De l’usage à faire de l’interprétation allégorique dans l’étude de Dante

    Il n’est pas surprenant qu’un génie comme Dante ait été revendiqué par les familles d’esprit les plus opposées. On a fait de lui comme auteur de la Divine Comédie un protestant avant la lettre et l’annonciateur de Luther. (Le Veltro qui doit sauver le monde n’est-il pas l’anagramme de Lutero?) A telle enseigne que le…

  • Daumal (RDMA) – Histoire des hommes-creux et de la rose-amère

    Pour parler d’une action impossible, ou d’une entreprise absurde, on dit : « c’est chercher à voir la nuit en plein jour », ou : « c’est vouloir éclairer le soleil pour mieux le voir », ou encore : « c’est essayer d’attraper la Rose-amère ». Les hommes-creux habitent dans la pierre, ils y circulent…

  • Sohrawardi – Linguagem das Formigas (Corbin, AE15)

    Sohravardi — Arcanjo Empurpurado — Linguagem das Formigas (Henry Corbin: Tradução do persa) Os dois tratados que se seguem (Tratados XIII e XIV) formam um grupo separado no corpus de tratados e histórias místicas de Sohravardi. Eles não são relatos do “encontro com o anjo”, nem diálogos internos com o guia pessoal ou daimon. Seu…

  • Alegoria (Corbin)

    Debemos volver aquí a la distinción, que consideramos fundamental, entre alegoría y símbolo: la primera es una operación racional que no implica el paso a otro plano de ser ni a otro nivel de conciencia; es la figuración, en un mismo nivel de conciencia, de lo que muy bien podría ser conocido de otra forma.…