Categoria: Jean Robin

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Visão

    15. A face da Verdade está coberta por uma brilhante tampa dourada; remove-a, ó Fomentador, (10) para a lei da Verdade, para a visão. (10) No sentido interno do Veda, Surya, o Deus-Sol, representa a iluminação divina do Kavi, que excede a mente e forma a pura Verdade autoluminosa das coisas. Seu principal poder é…

  • Guénon (RGT) – Aurobindo

    René Guénon — Aurobindo 30.- La revista Action et Pensée (n de diciembre), contiene un artículo del Sr. Jean Herbert titulado Metafísica y Psicagogía; este último término está tomado del programa mismo de la revista, donde se encuentra a este propósito un contrasentido verdaderamente increíble: la palabra psyché es traducida por “espíritu”; uno se pregunta…

  • Robinet (Tao) – Alquimia interior

    A alquimia interior, ou Neidan, é uma técnica de iluminação cujos primeiros registros escritos existentes datam do século VIII. Ela apela tanto para a racionalidade, que dá ordem ao mundo, quanto para o que transcende a racionalidade: o indizível, a Totalidade. Suas principais ferramentas são os trigramas do Yijing (Livro das Mutações) e várias metáforas…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Conhecimento e Ignorância

    10. Em verdade, (9) diz-se que outro é o que vem pelo Conhecimento, outro o que vem pela Ignorância; este é o conhecimento que recebemos dos sábios que revelaram Isso ao nosso entendimento. (9) Anyadeva — eva aqui dá a anyad a força, “Muito diferente do resultado descrito no verso anterior é aquele que leva…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Ser-Si

    7. Aquele em quem é o Ser-Si que se tornou todas as existências que são Devires (7), pois ele tem o conhecimento perfeito, como será iludido, de onde terá tristeza quem vê unidade em toda parte? (7) As palavras sarvāṇi bhūtāni, literalmente, “todas as coisas que se tornaram”, são opostas a Atman, ser autoexistente e…

  • Robinet (NP) – Yin-Yang

    “Um Yin, um Yang, é o Dao”, escreve o Xici, um apêndice do I Ching onde se encontram os mais antigos desenvolvimentos sobre o Yin-Yang. A Unidade primordial se dividiu para dar nascimento ao mundo. As duas faces desta Unidade, sejam o Céu e a Terra, o movimento e o repouso, a sombra e a…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – ação ou poder sob a ação

    17. O Sopro das coisas (11) é uma Vida imortal, mas as cinzas deste corpo são o fim. OM! Ó Vontade, (12) lembre-se, o que foi feito, lembre-se! Ó Vontade, lembre-se, o que foi feito, lembre-se. (11) Vayu, chamado em outros lugares de Matarishwan, a energia vital do universo. Sob a luz de Surya, se…

  • Aurobindo: le sacrifice

    Le mot vidhema s’emploie pour désigner l’ordonnance du sacrifice, la disposition des offrandes faites au dieu et, plus généralement, le sacrifice lui-même ou l’adoration. Le namas, obéissance intérieure et extérieure, représente pour le Véda la soumission à l’Être divin, en nous-mêmes et dans le monde. Ici, l’offrande est celle de la totale soumission, de l’abandon…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – perdição

    18. Ó deus Agni, conhecedor de todas as coisas que se manifestam, conduza-nos pelo bom caminho para a felicidade; afaste de nós a atração desonesta do pecado. (13) A ti, nós nos submeteríamos com o mais completo discurso de submissão. (14) (13) Pecado, na concepção do Veda, da qual este verso foi extraído, é aquilo…

  • Jean Robin: astrologia

    Segundo Jean Robin, costuma-se fazer da astrologia uma ideia totalmente falsa, imaginando-se que esta ciência estuda as “influências” exercidas sobre o mundo terrestre pelos astros “físicos”. Se trata na realidade de algo muito distinto, muito mais complexo e profundo, do qual só se pode ter uma ideia recorrendo à doutrinas orientais, que conservaram noções que…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – o vidente e o pensador

    8. É Ele que foi para o exterior — Isso que é brilhante, sem corpo, sem cicatriz de imperfeição, sem tendões, puro, não penetrado pelo mal. O Vidente, o Pensador, (8) Isso que se torna todo lugar, o Auto-existente, ordenou os objetos perfeitamente de acordo com sua natureza desde os anos sempiternos. (8) No pensamento…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Apas (águas)

    4. Um que não se move, que é mais veloz que a Mente, Que os Deuses não alcançam, pois progride sempre à frente. Que, de pé, passa além dos outros enquanto eles correm. Nisso o Mestre da Vida (5) estabelece as Águas. (6) (5) Mātariśvan parece significar “aquele que se estende na Mãe ou no…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – asuryya (sem sol)

    3. Sem sol (4) são esses mundos e envoltos em cega escuridão, aos quais recorrem todos aqueles que, em sua passagem, são assassinos de suas almas. (4) Temos duas leituras, asūryāh, sem sol, e asuryāh, titânico ou não divino. O terceiro verso é, na estrutura de pensamento do Upanishad, o ponto de partida para o…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – karma

    2. Fazendo, em verdade (2), obras neste mundo, deve-se desejar viver cem anos. Assim é em ti e não de outra forma; a ação não se apega ao homem. (3) (2) Kurvanneva. A ênfase da palavra eva dá a força de “fazer obras de fato, e não se abster delas”. (3) Shankara lê a linha:…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Vâsyam (morada do Senhor)

    1. Tudo isso é para ser habitado (1) pelo Senhor, seja qual for o universo individual de movimento no movimento universal. Com isto renunciado, deves desfrutar; não cobice a posse de ninguém. (1) Há três sentidos possíveis para vasyam: “estar vestido”, “ser usado como uma vestimenta” e “ser habitado”. O primeiro é o significado normalmente…

  • Isha Upanishad (Aurobindo) – Versos e comentários

    Os Upanishads sendo destinados a iluminar e não a instruir, foram escritos para buscadores que já estão familiarizados, pelo menos em geral, com as ideias dos videntes védicos e vedantinos e que até mesmo têm alguma experiência pessoal das realidades às quais se referem. Seus autores, portanto, dispensam a expressão de transições de pensamento e…

  • Aurobindo: LES MÉTHODES DE CONNAISSANCE VÉDÂNTIQUE

    La vérité des choses échappe toujours aux sens. Et pourtant c’est une bonne règle inhérente à la structure même de l’existence universelle que lorsqu’il y a des vérités accessibles à la raison, il doit y avoir quelque part dans l’organisme doué de cette raison un moyen de parvenir à ces vérités ou de les confirmer…

  • Aurobindo: LA CLEF DU VÊDA

    Dans les temps anciens, le Vêda était vénéré comme un livre de Sagesse sacrée, comme un vaste ensemble de poèmes inspirés ; c’était l’œuvre des Rishis, les voyants et les sages qui reçurent en leurs esprits illuminés, plutôt qu’ils ne conçurent mentalement, la Grande Vérité universelle,., éternelle et impersonnelle, qu’ils incorporèrent dans des stances révélées…