Karl Renz (KRBT) – “aha”

tradução

Q: Então, o que é o ‘aha’ que você mencionou?

K: Aha é um segundo-que-se-aparta [split second]. O pôr aparte do segundo, por ser o que és, isso é aha. Não é nem mesmo no tempo, nem o pronuncias, é só aha!

Q: Então parece que há ti mesmo que tem este aha …

K: Estava sempre aí, esse aha está sempre aí. Foi, é, e será. Esta é a linha plana, o único som do que és que é ininterrupto. Sempre foi, é e será. Nada jamais aconteceu aí, isto é aha. Não é como se percebesses tua verdadeira natureza e depois tivesses uma vida melhor – besteira. Então ensinas tua gente que tens de acordar. Nada tem que acordar. Isto é ininterrupto, o que é. Não há acordar nisto ou adormecer. Não é nem dormir, nem acordar, nem nada. Não podes fazer algo por conta disso. Despertos desgraçados, matem todos eles; falo sério! É como uma cenoura sentada em algum lugar e dizendo que estou melhor agora e te tornas um burro correndo atrás da cenoura o tempo todo. Todos deveriam “cenourar” no inferno. [Risos]


Original

Q: So what is the ‘aha ’ that you mention?

K: Aha is a split second. The splitting of the second by being what you are, that’s aha . It’s not even in time, you don’t even pronounce it, it’s just aha !

Q: So it seems like there’s you who has this aha …

K: It was always there, this aha is always there. It was, it is, and it will be. This is the flat line, the one sound of what you are that’s uninterrupted. It always was, is and will be. Nothing ever happened there, this is aha . It’s not as if you realize your fucking true nature and then you have a better life – bullshit. Then you teach your people that you have to wake up. Nothing has to wake up. This is uninterrupted what it is. There’s no waking up in it or falling asleep. It’s neither falling asleep nor awake or anything. You cannot make anything out of it. Bloody awakened ones, shoot them all; I mean it! It’s like a carrot sitting somewhere and telling that I’m better off now and you become a donkey running after the carrot all the time. They all should carrot in hell. [Laughter]

Karl Renz