chave de abóbada

A “pedra angular”, tomada em seu verdadeiro sentido de pedra “do topo”, é designada ao mesmo tempo, em inglês, por keystone, capstone (encontrando-se escrito às vezes capestone), e por copestone (ou coping-stone). A primeira dessas três palavras é facilmente compreensível, pois é o equivalente exato do termo “chave de abóbada” (ou de arco, pois a palavra pode na realidade aplicar-se tanto à pedra que forma o topo de um arco, como o de uma abóbada). (Guénon)

René Guénon