Deve-se notar, porque isso é da maior importância para o que estamos tratando [RGES], que Krishna e Arjuna são representados como montados na mesma carruagem; essa carruagem é o “veículo” do ser contemplado em seu estado de manifestação; e, enquanto Arjuna luta, Krishna dirige a carruagem sem lutar, ou seja, sem estar envolvido na ação. De fato, a batalha em questão simboliza a ação, de um modo muito geral, em uma forma apropriada à natureza e à função dos kshatriyas, para os quais o livro se destina mais especificamente; o campo de batalha (Kshêtra) [12] é o domínio da ação, no qual o indivíduo desenvolve suas possibilidades; e essa ação não afeta de modo algum o ser principal, permanente e imutável, mas diz respeito apenas à “alma viva” (jîvâtmâ) individual. Os dois que estão montados na mesma carruagem são, portanto, a mesma coisa que os dois pássaros mencionados nos Upanishads: “Dois pássaros, companheiros inseparavelmente unidos, habitam a mesma árvore; um come o fruto da árvore, o outro observa sem comer”. Aqui, novamente, com um simbolismo diferente para representar a ação, o primeiro desses dois pássaros é jîvâtmâ, e o segundo é Âtmâ incondicionado; o mesmo é verdade para os “dois que entraram na caverna”, mencionados em outro texto; e se esses dois estão sempre intimamente unidos, é porque eles são verdadeiramente um aos olhos da realidade absoluta, pois jîvâtmâ difere de Âtmâ apenas em um modo ilusório.
Krishna e Arjuna
Bhagavad Gita, Guénon – Hinduísmo, Índia e China
- Bhagavad Gita (II, 16-20) – Si mesmo
- Bhagavad Gita (II, 47-48) – frutos das ações
- Bhagavad Gita (II. 60-63) – delusão
- Bhagavad Gita (II) – falta de discernimento
- Bhagavad Gita (III. 36-38) – desejo
- Bhagavad Gita (IV) – Quando o bem se enfraquece
- Bhagavad Gita (IX,30-31) – bhakti
- Bhagavad Gita (RGEH)
- Bhagavad Gita (V. 20) – indiferença
- Bhagavad Gita (VII. 14) – Maya