- tradução
- Original
tradução
Ser sempre sabe, como precisa ser
Quando um poderoso governa,
o povo mal sabe que ele está aí.
Os menores são amados e louvados,
outros menores são temidos,
outros menores são desprezados.
Só posso dizer: a propriedade de consciente [consciousness] sabe melhor do que ninguém o que há a fazer, assim ela realiza de novo em algum ponto ser a propriedade de consciente.
E ninguém, que pensa que existe, sabe como funciona. Também incluindo meu eu humilde. E isto acho maravilhoso. Ninguém sabe disto! É um mistério perfeito. E esta absoluta propriedade de consciente sempre o conhece absolutamente melhor do que qualquer um que pensa que o conhece. Incluindo esta coisa aqui [Karl aponta para seu corpo]. Isto é maravilhoso para mim. Alegria absoluta. Nunca alguém pode saber disto. Nunca alguém pode compreender que nunca haverá um segundo. Porque nunca houve algum primeiro que pudesse ser compreendido. Para mim, isto é pura alegria. Nada traz este coração a brilhar assim e alegrar-se como isto!
E onde e como reconheceres isto, nunca será da mesma maneira do que para outra pessoa. Todo mundo terá sua experiência única e pessoal. Sempre será diferente. E sempre levará a ISTO: à ausência de separação entre um sujeito e um objeto.
E tantas possibilidades quanto existem humanos no mundo ou indivíduos, quanto caminhos existem para encontrar o caminho para fora desta individualidade. Portanto, não há caminho específico. Mas para cada um, o caminho justo. Ser sempre sabe como tem que ser.
Mas nenhum relativo mestre pode te dizer como deve ser. Assim e assim, e não diferente – isso é besteira!
É por isso que Jesus sempre aponta para a palavra viva. Cada assim chamado mestre aponta para a palavra viva. Não para livros mortos e histórias mortas. É a palavra viva que conta: onde aquilo que fala, fala para aquilo que é!