Brahma (HDV) (IGEDH) (SFCS) (RGSC) (RGGT)

Existe precisamente un texto vêdico en el que los tres gunas son presentados así como convirtiéndose el uno en el otro procediendo en ello según un orden ascendente: «Todo era tamas: Él (el Supremo Brahma) ordenó un cambio, y tamas tomó el tinte (es decir, la naturaleza) de rajas (intermediario entre la obscuridad y la luminosidad); … RGED CAPÍTULO VI

Para indicar aún otro aspecto del mismo simbolismo, agregaremos que el centro del ser, al que ya hemos hecho alusión más atrás, es designado por la tradición hindú como la «ciudad de Brahma» (en sánscrito Brahma-pura), y que varios textos hablan de él en términos que son casi idénticos a los que encontramos en la descripción apocalíptica de la Jerusalém celeste (La aproximación a la que estos textos dan lugar es todavía más significativa cuando se conoce la relación que une al Cordero del simbolismo Cristiano con el Agni vêdico (cuyo vehículo es representado por un carnero). … RGED CAPÍTULO VIII

…es porque el Infinito se considera entonces más especialmente bajo su aspecto activo, mientras que la Posibilidad es su aspecto pasivo ( Es Brahma y su Shakti en la doctrina hindú ( ver L’Homme et son devenir selon le Vêdânta, cap. … EMS EL INFINITO Y LA POSIBILIDAD

…y es lo que afirma con una particular claridad esta fórmula que es una de las enunciaciones fundamentales del Vêdânta: «Brahma es la Verdad, el Conocimiento, el Infinito» ( Satyam Jnânam Anantam Brahma ) ( Taittirîyaka Upanishad, 2 Vallî, 1er Anuvâka, shloka 1. ). … EMS CONOCIMIENTO Y CONSCIENCIA

Como tal, es inherente a Brahma mismo o al Principio Supremo; … EH MÂYÂ (NA: Publicado en E. T., de julio-agosto de 1947.)

Además, Tai-ki, el Ser o la Unidad trascendente, presupone él mismo otro principio, Wou-ki, el No Ser o el Zero metafísico (NA: Wou-ki corresponde, en la tradición hindú, al Brahma neutro y supremo (NA: Para-Brahma), y Tai-ki a Îshwara o al Brahma «no supremo» (NA: Apara-Brahma).); … RGGT DIFERENTES GÉNEROS DE TERNARIOS

A pesar de eso, todavía podría subsistir un equívoco, ya que el término sánscrito que puede traducirse menos inexactamente por “Dios” no es Brahma, sino Îshwara; … HDV I

…por el contrario, lo que traducimos aproximadamente por “Conocimiento Divino”, cuando se trata del Vêdântâ, es Brahma-Vidyâ, ya que el punto de vista de la metafísica pura implica esencialmente la consideración de Brahma o del Principio Supremo, del que Îshwara o la “Personalidad Divina” no es más que una determinación en tanto que principio de la manifestación universal y en relación a ésta. … HDV I

La consideración de Îshwara es pues ya un punto de vista relativo: es la más alta de las relatividades, la primera de todas las determinaciones, pero por eso no es menos verdad que es “calificado” ( saguna ), y “concebido distintamente” ( savishêsha ), mientras que Brahma es “no calificado” ( nirguna ), “más allá de toda distinción” ( nirvishêsha ), absolutamente incondicionado, y que la manifestación universal toda entera es rigurosamente nula al respecto de Su Infinitud. … HDV I

En otros términos, es Brahma, y no Îshwara, el que debe ser reconocido como el Principio Supremo; … HDV II

…es lo que declaran expresamente y ante todo los Brahma-Sûtras, que comienzan por estas palabras: “ahora comienza el estudio de Brahma”, a lo cual Sankarâchârya agrega este comentario: “al prescribir la búsqueda de Brahma este primer sûtra recomienda un estudio reflexivo de los textos de las Upanishads, hecho con la ayuda de una dialéctica que ( tomándolos como base y como principio ) no esté jamás en desacuerdo con ellos, y que, como ellos ( pero a título de simple medio auxiliar ), se proponga como fin la Liberación”. … HDV II

…y, por otra parte, Âtmâ se identifica a Brahma mismo: es lo que podemos llamar la “Identidad Suprema”, por una expresión tomada al esoterismo islámico, cuya doctrina, sobre este punto como sobre muchos otros, y a pesar de grandes diferencias en la forma, es en el fondo la misma que la de la tradición hindú. … HDV III

Por eso es por lo que se dice que es Brahma quien reside en el centro vital del ser humano, y eso para todo ser humano cualquiera que sea, y no solo para el que está actualmente “unido” o “liberado”, pues estas dos palabras designan en suma la misma cosa considerada bajo dos aspectos diferentes, el primero en relación al Principio, y el segundo en relación a la manifestación o a la existencia condicionada. … HDV III

“En esta morada de Brahma ( Brahma-pura )”, es decir, en el centro vital del que acabamos de hablar, “hay un pequeño loto, una estancia en la que hay una pequeña cavidad ( dahara ) ocupada por el Éter ( Âkâsha ); … HDV III

Por consiguiente, es verdaderamente el “Espíritu Universal” ( Âtmâ ), que es, en realidad, Brahma mismo, el “Supremo Ordenador”; … HDV III

Ahora bien, Brahma, considerado de esta manera en el hombre ( y se le podría considerar semejantemente en relación a todo estado del ser ), es llamado Purusha, porque reposa o habita en la individualidad ( se trata, lo repetimos todavía una vez más, de la individualidad integral, y no solo de la individualidad restringida a su modalidad corporal ) como en una ciudad ( puri-shaya ), ya que pura, en el sentido propio y literal, significa “ciudad” ( Esta explicación de la palabra Purusha sin duda no debe considerarse como una derivación etimológica; … HDV III

Se ve por esto que la “Jerusalén Celeste” no carece de relaciones con la “ciudad de Brahma”; … HDV III

Si, en lugar de considerar cada individuo aisladamente, se considera el conjunto del dominio formado por un grado determinado de la Existencia, tal como el dominio individual donde se despliega el estado humano, o no importa cual otro dominio análogo de la existencia manifestada, definido semejantemente por un cierto conjunto de condiciones especiales y limitativas, Purusha es, para un tal dominio ( que comprende todos los seres que desarrollan en él, tanto sucesiva como simultáneamente, sus posibilidades de manifestación correspondientes ), asimilado a Prajâpati, el “Señor de los seres producidos”, expresión de Brahma mismo en tanto que es concebido como Voluntad Divina y Ordenador Supremo ( Prajâpati es también Vishwakarma, el “principio constructivo universal”; … HDV IV

…en efecto, así como ya lo hemos explicado en otra parte, Manu no debe considerarse en modo alguno como un personaje ni como un “mito” ( al menos en el sentido vulgar de esta palabra ), sino más bien como un principio, que es propiamente la Inteligencia cósmica, imagen reflejada de Brahma ( y en realidad una con Él ), que se expresa como el Legislador primordial y universal ( Es interesante notar que, en otras tradiciones, el Legislador primordial es designado también por nombres cuya raíz es la misma que la del Manu hindú: tales son, concretamente, el Menés o Mina de los egipcios, el Minos de los griegos y el Menw de los celtas; … HDV IV

Desde un punto de vista diferente, pero no obstante relacionado analógicamente con el precedente, el Ruahh Elohim del texto hebraico es asimilable también a Hamsa, el Cisne simbólico, vehículo de Brahma, que incuba el Brahmânda, el “Huevo del Mundo” contenido en las Aguas primordiales; … HDV V

…la metafísica va mucho más lejos, puesto que se extiende también a Paramâtmâ o Purushottama, que es el Supremo Brahma, y puesto que así su punto de vista ( si es que está expresión puede aplicarse todavía aquí ) es verdaderamente ilimitado. … HDV VI

En efecto, no puede asignársele ninguna limitación ( por ninguna condición particular de existencia ), ya que, al estar identificado con el Supremo Brahma, participa de Su Esencia infinita ( La palabra “esencia”, cuando se aplica así analógicamente, ya no es en modo alguno el correlativo de “sustancia”; … HDV VIII

…que implica la posesión de los atributos divinos, virtualmente al menos, e incluso actualmente en tanto que esta participación se realice efectivamente por la “Identidad Suprema”, sin hablar de lo que está más allá de toda atribución, puesto que aquí se trata del Supremo Brahma, que es nirguna, y no solo de Brahma como saguna, es decir, de Îshwara ) ( A la posesión de los atributos divinos se le llama en sánscrito aishwarya, en tanto que es una verdadera “connaturalidad” con Îshwara. ). … HDV VIII

…pero, en algunos textos vêdicos, lo que se designa así es, en el sentido universal, identificado en principio con Brahma mismo, como cuando se dice que, en el sueño profundo ( sushupti ), todas las facultades están reabsorbidas en prâna, ya que “mientras un hombre duerme sin soñar, su principio espiritual ( Âtmâ considerado en relación a él ) es uno con Brahma” ( Comentario de Shankarâcharya sobre los Brahma-Sûtras, 3er Adhyâya, 2 Pâda, sûtra 7. ), … HDV VIII

…es superior a la existencia condicionada, que la presupone, y se sitúa en el grado del Ser puro: por eso es por lo que se la considera como característica de Îshwara ( NA: Mientras que las demás designaciones ( las de las cuatro envolturas siguientes ) pueden considerarse como caracterizando a jîvâtmâ, la de ânandamaya no solo conviene a Îshwara, sino también, por transposición, a Paramâtmâ mismo o al Supremo Brahma, y por esto es por lo que se dice en la Taitiriya Upanishad, 2 Vâlli, 5 Anuvâka, shruti 1: “diferente del que consiste en conocimiento distintivo ( vijnânamaya ) es el otro Sí mismo interior ( anyo’ntara Âtmâ ) que consiste en Beatitud ( ânandamaya )”. — … HDV IX

Por eso es por lo que, en lo Universal ( y no ya en relación a los seres individuales ), deben considerarse como siendo verdaderamente Brahma mismo, que es “sin dualidad”, y fuera del cual no hay nada, ni manifestado ni no manifestado ( NA: Mohyiddin ibn Arabi, en su Tratado de la Unidad ( Risâlatul-Ahadiyah ), dice en el mismo sentido: “Allah Exaltado sea- está exento de todo semejante así como de todo rival, contraste u oponente”. … HDV X

…y así el Mundo, entendiendo por esta palabra el conjunto de la manifestación universal, no puede distinguirse de Brahma más que en modo ilusorio, mientras que, por el contrario, Brahma es absolutamente “distinto de lo que Él penetra” ( NA: Ver el texto del tratado del Conocimiento del Sí mismo ( Âtmâ-Bodha ) de Shankârâchârya, que se citará más adelante. ), … HDV X

Se podría decir también que Brahma es el Todo absoluto, por eso mismo de que Es infinito, pero que, por otra parte, si todas las cosas están en Brahma, ellas no son Brahma en tanto que se consideran bajo el aspecto de la distinción, es decir, precisamente en tanto que cosas relativas y condicionadas, puesto que su existencia como tales no es más que una ilusión frente a la realidad suprema; … HDV X

…lo que se dice de las cosas y que no podría convenir a Brahma, no es más que la expresión de la relatividad, y al mismo tiempo, puesto que ésta es ilusoria, la distinción lo es igualmente, porque uno de sus términos se desvanece delante del otro, ya que nada puede entrar en correlación con el Infinito; … HDV X

…es en principio solamente como todas las cosas son Brahma, pero también es eso solo lo que es su realidad profunda; … HDV X

“Ninguna distinción ( que se apoye sobre modificaciones contingentes, como la distinción del agente, de la acción, y de la meta o del resultado de esta acción ) invalida la unidad y la identidad esenciales de Brahma como causa ( Kârana ) y efecto ( Kârya ) ( NA: Es en tanto que nirguna como Brahma es Kârana, y en tanto que saguna como es Kârya; … HDV X

…pero de ello no resulta que Brahma deje en cierta manera de ser “sin dualidad” ( adwaita ), ya que el “No Supremo” mismo es completamente ilusorio en tanto que se distingue del “Supremo”, como el efecto no es nada que sea verdadera y esencialmente diferente de la causa. … HDV X

Hacemos notar que jamás debe traducirse Para-Brahma y Apara-Brahma por “Brahma superior”, y “Brahma inferior”, ya que estas expresiones suponen una comparación o una correlación que no podría existir de ninguna manera. ). … HDV X

El mar es lo mismo que sus aguas y no es diferente de ellas ( en naturaleza ), aunque las olas, la espuma, las corrientes, las gotas y las demás modificaciones accidentales que sufren estas aguas existan separada o conjuntamente como diferentes unas de las otras ( cuando se consideran en particular, ya sea bajo el aspecto de la sucesión, ya sea bajo el de la simultaneidad, pero sin que su naturaleza deje por eso de ser la misma ) ( Esta comparación con el mar y sus aguas muestra que Brahma es considerado aquí como la Posibilidad Universal, que es la totalidad absoluta de las posibilidades particulares. ). … HDV X

Brahma es uno ( en tanto que Ser ) y sin dualidad ( en tanto que Principio Supremo ); … HDV X

Como la leche se cambia espontáneamente en cuajada y el agua en hielo ( sin que este paso de un estado a otro implique por lo demás ningún cambio de naturaleza ), así Brahma Se modifica diversamente ( en la multiplicidad indefinida de la manifestación universal ), sin la ayuda de instrumentos o de medios exteriores de cualquier especie que sea ( y sin que Su Unidad y Su identidad sean afectadas por ello, y por consiguiente sin que se pueda decir que Él sea modificado en realidad, aunque todas las cosas no existen efectivamente más que como Sus modificaciones ) ( NA: Para resolver esta aparente dificultad, es menester no olvidar que aquí estamos mucho más allá de la distinción de Purusha y de Prakriti, y que éstos, al estar ya unificados en el Ser, están comprendidos con … HDV X

universal ), sin la ayuda de instrumentos o de medios exteriores de cualquier especie que sea ( y sin que Su Unidad y Su identidad sean afectadas por ello, y por consiguiente sin que se pueda decir que Él sea modificado en realidad, aunque todas las cosas no existen efectivamente más que como Sus modificaciones ) ( NA: Para resolver esta aparente dificultad, es menester no olvidar que aquí estamos mucho más allá de la distinción de Purusha y de Prakriti, y que éstos, al estar ya unificados en el Ser, están comprendidos con mayor razón el uno y la otra en el Supremo Brahma, de donde, si es permisible expresarse así, dos aspectos complementarios del Principio, que no son por lo demás dos aspectos sino en relación a nuestra concepción: en tanto que Él Se modifica, es el aspecto análogo de Prakriti; … HDV X

Por eso es por lo que Brahma mismo es Purushottama, mientras que Prakriti representa solamente, en relación a la manifestación, a Su Shakti, es decir, Su “Voluntad productora”, que es propiamente la “omnipotencia” ( actividad “no-actuante” en cuanto al Principio, que deviene pasividad en cuanto a la manifestación ). … HDV X

Que Brahma sea indivisible y sin partes ( como lo es ), no es una objeción ( a ésta concepción de la multiplicidad universal en Su unidad, o más bien en Su “no-dualidad” ); … HDV X

Esta superficie, es igualmente Mâyâ considerada en su sentido más elevado, como la Shakti de Brahma, es decir, la “omnipotencia” del Principio Supremo. — … HDV X

Brahma es omnipotente ( puesto que Él contiene todo en principio ), propio a todo acto ( aunque “no-actuante”, o más bien por eso mismo ) sin órgano o instrumento de acción cualquiera; … HDV X

Todo atributo de una causa primera está ( en principio ) en Brahma, que ( en Sí mismo ) está sin embargo desprovisto de toda cualidad ( distinta )” ( NA: Brahma-Sûtras, 2 Adtyâya, 1er Pâda, sûtras 13 a 37. — … HDV X

“Lo que fue, lo que es y lo que será, todo es verdaderamente Omkâra ( el Universo principialmente identificado a Brahma, y, como tal, simbolizado por el monosílabo sagrado Om ); … HDV X

Ciertamente, este Âtmâ ( de quien todas las cosas no son más que la manifestación ), es Brahma, y este Âtmâ ( en relación a los diversos estados del ser ) tiene cuatro condiciones ( pâdas, palabra que significa literalmente “pies” ); … HDV X

…en verdad todo esto es Brahma” ( Mândûkya Upanishad, shrutis 1 y 2. ). … HDV X

No obstante, estos dos últimos estados, en general, no se enumeran aparte, ya que no son esencialmente distintos del estado de sueño profundo, estado extraindividual en realidad, como lo hemos explicado hace un momento, y donde el ser entra igualmente en la no manifestación, o al menos en lo informal, “al retirarse el alma viva ( jivâtmâ ) al seno del Espíritu Universal ( Âtmâ ) por la vía que conduce al centro mismo del ser, allí donde está la morada de Brahma” ( Brahma-Sûtras, 3er Adhyâya, 2 Pâda, sûtras 7 y 8. ). … HDV XI

Se observará que aquí no se trata del corazón, porque su relación directa con la Inteligencia universal le coloca fuera del dominio de las funciones propiamente individuales, y porque esta “morada de Brahma” es verdaderamente el punto central, tanto en el orden cósmico con en el orden humano, mientras que todo lo que es de la manifestación, y sobre todo de la manifestación formal, es exterior y “periférico”, si puede expresarse así, al pertenecer exclusivamente a la circunferencia de la “rueda de las cosas”. … HDV XII

En la condición de que se trata, Âtmâ, en tanto que Vaishwânara, toma consciencia del mundo de la manifestación sensible ( considerado también como el dominio de ese aspecto del “No-Supremo” Brahma que se llama Virâj ), y eso por diecinueve órganos, que se designan como otras tantas bocas, porque son las “entradas” del conocimiento para todo lo que se refiere a este dominio particular; … HDV XII

…que es Brahmâ ( determinación de Brahma como efecto, Kârya ) ( NA: Es menester destacar que Brahmâ es una forma masculina, mientras que Brahma es neutro; … HDV XIII

En los tres primeros, Brahma reside con uno de sus pies; … HDV XV

Si Brahma no fuera “sin partes” ( akhanda ), se podría decir que solo un cuarto de Él está en el Ser ( comprendido ahí todo lo que depende de él, es decir, la manifestación universal de la que él es el principio ), mientras que Sus otros tres cuartos están más allá del Ser ( Pâda, que significa “pie”, significa también “cuarto”. ). … HDV XV

A Él ( al Supremo Brahma, al que Âtmâ incondicionado es idéntico ), el ojo no Le alcanza ( NA: Del mismo modo, el Qorân dice al hablar de Allah: “Las miradas no pueden alcanzar-Le”. — ” … HDV XV

Brahma no puede ser alcanzado por ninguna facultad individual: no puede ser percibido por los sentidos como los objetos groseros, ni concebido por el pensamiento como los objetos sutiles; … HDV XV

Se debe considerar que Lo que no es manifestado por la palabra ( ni por ninguna otra cosa ), sino Eso por lo que la palabra es manifestada ( así como todas las cosas ), es Brahma ( en Su Infinitud ), y no lo que es considerado ( en tanto que objeto de meditación ) como “esto” ( un ser individual o un mundo manifestado, según que el punto de vista se refiera al “microcosmo” o al “macrocosmo” ) o “eso” ( Îshwara o el Ser Universal mismo, fuera de toda individualización y de toda manifestación )” ( NA: Kéna Upanishad, 1er Khanda, shrutis 3 a 5. — … HDV XV

Shankarâchârya agrega a este pasaje el comentario siguiente: “Un discípulo que ha seguido atentamente la exposición de la naturaleza de Brahma debe ser llevado a pensar que conoce perfectamente a Brahma ( al menos teóricamente ); … HDV XV

En efecto, la significación bien establecida de todos los textos concernientes al Vêdânta es que el “Sí mismo” de todo ser que posee el Conocimiento es idéntico a Brahma ( puesto que, por este Conocimiento mismo, se realiza la “Identidad Suprema” ). … HDV XV

Eso es Brahma, ya que Él es el Conocedor ( total ), y el Conocedor puede conocer las demás cosas ( puesto que las encierra a todas en Su infinita comprehensión, que es idéntica a la Posibilidad Universal ), pero no hacerse a Sí mismo el objeto de Su propio Conocimiento ( ya que, en Su identidad que no resulta de ninguna identificación, no se puede hacer siquiera, como en la condición de Prâjna, la distinción principial de un sujeto y de un objeto que son sin embargo “el mismo”, y ya que no puede dejar de ser Sí mismo “omniconocedor”, para devenir “omniconocido”, lo que sería otro … HDV XV

…a la Posibilidad Universal ), pero no hacerse a Sí mismo el objeto de Su propio Conocimiento ( ya que, en Su identidad que no resulta de ninguna identificación, no se puede hacer siquiera, como en la condición de Prâjna, la distinción principial de un sujeto y de un objeto que son sin embargo “el mismo”, y ya que no puede dejar de ser Sí mismo “omniconocedor”, para devenir “omniconocido”, lo que sería otro Sí mismo ), de la misma manera que el fuego puede quemar otras cosas, pero no quemarse a sí mismo, ( puesto que su naturaleza esencial es indivisible, como, analógicamente, Brahma es “sin dualidad” ) ( NA: Ver Brihad-Âranyaka Upanishad, 4 Adhyâya, 5 Brâhmana, shruti 14: “¿ … HDV XV

Por otra parte, no puede decirse tampoco que Brahma pueda ser un objeto de conocimiento para otro que Sí mismo, ya que, fuera de Él, no hay nada que sea conocedor ( puesto que todo conocimiento, incluso relativo, no es más que una participación del Conocimiento absoluto y supremo )” ( NA: Aquí todavía, podemos establecer una aproximación con esta frase del Tratado de la Unidad ( Risâlatul-Ahadiyah ) de Mohyiddin ibn Arabi: “No hay nada, absolutamente nada que exista excepto Él ( Allah ), pero Él comprende Su propia existencia sin que ( no obstante ) esta comprensión exista de una manera cualquiera”. ). … HDV XV

Por eso es por lo que se dice en la continuación del texto: “Si piensas que conoces bien ( a Brahma ), lo que conoces de Su naturaleza es en realidad poco; … HDV XV

…por esta razón, Brahma debe ser considerado aún más atentamente por ti. ( … HDV XV

Para el que piensa que Brahma es no comprendido ( por una facultad cualquiera ) Brahma es comprendido ( ya que, por el Conocimiento de Brahma, ese ha devenido real y efectivamente idéntico a Brahma mismo ); … HDV XV

…pero el que piensa que Brahma es comprendido ( por alguna facultad sensible o mental ) no Le conoce. … HDV XV

Brahma ( en Sí mismo, en Su incomunicable esencia ) es desconocido para aquellos que Le conocen ( a la manera de un objeto cualquiera de conocimiento, ya sea un ser particular o el Ser Universal ), y es conocido para aquellos que no Le conocen ( como “esto” o “eso” )” ( NA: Kéna Upanishad, 2 Khanda, shrutis 1 a 3. — … HDV XV

…será ignorante de Brahma”. … HDV XVI

…y la inmortalidad ( amrita, no obstante sin que se obtenga desde entonces la Unión inmediata con el Supremo Brahma ) es el fruto de la simple meditación ( upâsanâ, cumplida durante la vida sin haber sido acompañada por una realización efectiva de los estados superiores del ser ), mientras las trabas individuales, que resultan de la ignorancia ( avidyâ ), todavía no pueden ser completamente destruidas” ( Brahma-Sûtras, 4 Adhyâya, 2 Pâda, sûtras 1 a 7. ). … HDV XVIII

…disolución en la que se sumerge ( con el conjunto de los seres de estos mundos ) en el seno del Supremo Brahma; … HDV XIX

…pero, incluso entonces, puede estar unido a Brahma solo de la misma manera que en el sueño profundo ( es decir, sin la realización plena y efectiva de la “Identidad Suprema” )”. … HDV XIX

Es eso lo que indica precisamente la comparación con el sueño profundo, tal como se produce durante la vida del hombre ordinario: del mismo modo que hay retorno de ese estado a la condición individual, puede haber también, para el ser que no está unido a Brahma más que “en modo pasivo”, retorno a otro ciclo de manifestación, de suerte que el resultado obtenido por él, a partir del estado humano, no es todavía la “Liberación” o la verdadera inmortalidad, y que su caso se encuentra finalmente comparable ( aunque con una diferencia notable en cuanto a las condiciones de su nuevo ciclo ) al del ser que, en lugar de permanecer hasta el pralaya en los prolongamientos de estado humano, ha pasado, después de la muerte corporal, a otro estado individual. … HDV XIX

“Pero el que ha obtenido ( antes de la muerte, entendida siempre como la separación del cuerpo ) el verdadero Conocimiento de Brahma ( que implica, por la realización metafísica sin la que no habría más que un conocimiento imperfecto y completamente simbólico, la posesión efectiva de todos los estados de su ser ) no pasa ( en modo sucesivo ) por todos los mismos grados de retirada ( o de reabsorción de su individualidad, desde el estado de manifestación grosera al estado de manifestación sutil, con las diversas modalidades que ello conlleva, y después al estado no manifestado, donde las condiciones individuales son finalmente enteramente suprimidas ). … HDV XIX

…con el Supremo Brahma, al que se identifica ( de una manera inmediata ), como un río ( que representa aquí la corriente de la existencia a través de todos los estados y de todas las manifestaciones ), en su desembocadura ( que es la conclusión o el término final de esa corriente ), se identifica ( por penetración íntima ) con las olas del mar ( samudra, donde la unión de las aguas simboliza la totalización de las posibilidades en el Principio Supremo ). … HDV XIX

…de la Gracia espiritual ( Prasâda ) de Brahma, que reside en este centro vital ( en relación al individuo humano considerado ), esta alma escapa ( se libera de todo lazo que puede subsistir todavía con la condición corporal ) y encuentra un rayo solar ( es decir, simbólicamente, una emanación del Sol espiritual, que es Brahma mismo, considerado esta vez en lo Universal: este rayo solar no es otra cosa que una particularización, en relación con el ser considerado, o, si se prefiere, una “polarización” del principio supraindividual Buddhi o Mahat, por el que los múltiples estados manifestados del ser son ligados entre sí y puestos en comunicación con la personalidad transcendenteHDV XX

…de la Gracia espiritual ( Prasâda ) de Brahma, que reside en este centro vital ( en relación al individuo humano considerado ), esta alma escapa ( se libera de todo lazo que puede subsistir todavía con la condición corporal ) y encuentra un rayo solar ( es decir, simbólicamente, una emanación del Sol espiritual, que es Brahma mismo, considerado esta vez en lo Universal: este rayo solar no es otra cosa que una particularización, en relación con el ser considerado, o, si se prefiere, una “polarización” del principio supraindividual Buddhi o Mahat, por el que los múltiples estados manifestados del ser son ligados entre sí y puestos en comunicación con la personalidad transcendente, Âtmâ, que es idéntica al Sol espiritual mismo ); … HDV XX

La preferencia por el verano, en ejemplo de lo cual se cita el caso de Bhîshma, que esperó para morir el retorno de esta estación favorable, no concierne al Sabio que, en la contemplación de Brahma, ha cumplido los ritos ( relativos al “encantamiento” ) ( NA: Por esta palabra de “encantamiento” en el sentido en el que la empleamos aquí, es menester entender esencialmente una aspiración del ser hacia lo Universal, que tiene por cometido obtener una iluminación interior, cualesquiera que sean por lo demás los medios exteriores, gestos ( mudrâs ), palabras o sonidos musicales ( mantras ), figuras simbólicas ( yantras ) u otros, que pueden emplearse accesoriamente como soporte del acto interior, y cuyo efecto es determinar vibraciones rítmicas que tienen una repercusión a través de la serie indefinida de los estados del ser. … HDV XX

Fuego, luz, día, luna creciente, semestre ascendente del sol hacia el norte, es bajo estos signos luminosos como van a Brahma los hombres que conocen a Brahma. … HDV XXI

…donde todas las facultades se han reabsorbido precedentemente en el “alma viva” ( jîvâtmâ ), con el centro mismo del ser total, residencia del Universal Brahma. … HDV XXI

…y que está ocupada por el Éter ( Âkâsha, que representa aquí el estado primordial de equilibrio indiferenciado ), hasta el Centro espiritual donde reside Prajâpati, el “Señor de los seres producidos”, que es, como ya lo hemos indicado, la manifestación principial y la expresión directa de Brahma mismo en relación al ciclo total o al grado de existencia al que pertenece el estado humano, ya que éste debe considerarse todavía aquí, aunque solo en principio, como el estado donde el ser ha tomado su punto de partida, y con el que, incluso una vez salido de la forma o de la individualidad, guarda algunos lazos mientras no ha alcanzado el estado absolutamente incondicionado, es decir, mientras, para él, la “Liberación” no es plenamente efectiva. … HDV XXI

Así, cuando se dice que el término del “viaje divino” es el Mundo de Brahma ( Brahma-Loka ), aquello de lo que se trata no es, inmediatamente al menos, el Supremo Brahma, sino solo su determinación como Brahmâ, el cual es Brahma “calificado” ( saguna ) y, como tal, considerado como “efecto de la Voluntad productora ( Shakti ) del Principio Supremo” ( Kârya-Brahma ) ( NA: La palabra Kârya, “efecto”, se deriva de la raíz verbal kri, “hacer”, y del sufijo ya, que marca un cumplimiento futuro: “lo que debe hacerse” ( o más exactamente “lo que va a hacerse”, ya que ya es una modificación de la raíz i, “ir” ); … HDV XXI

Este grado corresponde a la condición de Prâjna, y es del ser que no va más lejos, del que se dice que no está unido a Brahma, incluso en el pralaya, sino de la misma manera que en el sueño profundo; … HDV XXI

Finalmente, en el caso donde la “Liberación” debe ser obtenida a partir del estado humano, hay todavía más que lo que acabamos de decir, y entonces el término verdadero ya no es el Ser Universal, sino el Supremo Brahma mismo, es decir Brahma “no cualificado” ( nirguna ) en Su Total Infinitud, que comprende a la vez el Ser ( o las posibilidades de manifestación ) y el No Ser ( o la posibilidades de no manifestación ), y principio de uno y del otro, y por consiguiente más allá de ambos ( NA: No obstante, recordamos que se puede entender el No Ser metafísico, del mismo modo que lo no manifestado ( en tanto que éste no es solo el principio inmediato de lo manifestado, lo que no es más que el Ser ), en un sentido total donde se identifica al Principio Supremo. … HDV XXI

Es en este sentido como la morada de Brahma ( o de Âtmâ en este estado incondicionado ) está incluso “más allá del Sol espiritual” ( que es Âtmâ en su tercera condición, idéntico a Îshwara ) ( Los orientalistas, que no han comprendido lo que significa verdaderamente el Sol, y que le entienden en el sentido físico, tienen sobre este punto interpretaciones bien extrañas; … HDV XXI

…pero esta morada no puede ser alcanzada directamente por aquellos que no han meditado sobre Brahma sino a través de un símbolo ( pratîka ), puesto que cada meditación ( upâsanâ ) solo tiene entonces un resultado definido y limitado ( Brahma-Sûtras, 4 Adhyâya, 3er Pâda, sûtras 7 a 16. ). … HDV XXI

…y sin embargo Brahma, en tanto que Îshwara o el Ser Universal, se dice que es savishêsha, es decir, “que implica la distinción”, ya que es su principio determinante inmediato; … HDV XXII

…y, en efecto, se encuentran en el Vêda muchos ejemplos de personas que han descuidado cumplir tales ritos ( cuya función el mismo Vêda la compara a la de un caballo de silla que ayuda a un hombre a llegar más fácil y más rápidamente a su meta, pero sin el cual puede llegar no obstante también ), o que han sido impedidos de hacerlo, y que, sin embargo, a causa de su atención perpetuamente concentrada y fijada sobre el Supremo Brahma ( lo que constituye la única preparación realmente indispensable ), han adquirido el verdadero Conocimiento que Le concierne ( y que, por esta razón, se llama igualmente “supremo” )” ( Brahma-Sûtras, 3er Adhyâya, 4 Pâda, sûtras 36 a 38. ). … HDV XXII

Así pues, la Liberación no es efectiva sino en tanto que implica esencialmente el perfecto Conocimiento de Brahma; … HDV XXII

Por consiguiente, en este último caso, ya no hay que considerar siquiera, a la muerte, un paso por diversos estados superiores, pero todavía transitorios y condicionados: “El “Sí mismo” ( Âtmâ, puesto que desde entonces ya no puede tratarse de jîvâtmâ, dado que toda distinción y toda “separatividad” ha desaparecido ) del que ha llegado a la perfección del Conocimiento Divino ( Brahma-Vidyâ ), y que, por consecuencia, ha obtenido la Liberación final, sube, al abandonar su forma corporal ( y sin pasar por estados intermediarios ), a la Suprema Luz ( espiritual ) que es Brahma, y se identifica con Él, de una manera conforme e indivisa, como el agua pura, al mezclarse con el lago límpido ( no obstante, sin perderse de ninguna manera ), deviene en todo conforme a él” ( Brahma-Sûtras, 4 Adhyâya, 4 Pâda, sûtras 1 a 4. ). … HDV XXII

…en la plenitud de su propia esencia ( que ya no se distingue del Supremo Brahma ). … HDV XXIII

Saraswati o Vâch es la de Brahma: Pârvatî es la de Shiva. … HDV XXIII

“Él es ( según los términos mismos del Vêda ) “El Supremo Brahma, que es eterno, puro, libre, solo ( en Su perfección absoluta ), incesantemente lleno de Beatitud, sin dualidad, Principio ( incondicionado ) de toda existencia, conocedor ( sin que este Conocimiento implique ninguna distinción de sujeto y de objeto, lo que sería contrario a la “no dualidad” ) y sin fin””. … HDV XXIV

“Él es Brahma, después de la posesión del cual ya no hay nada que poseer; … HDV XXIV

“Él es Brahma, que habiendo sido visto ( por el ojo del Conocimiento ), ningún objeto es contemplado; … HDV XXIV

“Él es Brahma, que está extendido por todas partes, en todo ( puesto que nada hay fuera de Él y puesto que todo está contenido necesariamente en Su Infinitud ) ( NA: Recordamos todavía aquí este texto taoísta que ya hemos citado más largamente: “No preguntéis si el Principio está en esto o en eso; … HDV XXIV

“Él es Brahma, afirmado en el Vêdanta como absolutamente distinto de lo que Él penetra ( y que, por el contrario, no es distinto de Él, o al menos no se distingue de Él sino en modo ilusorio ) ( Recordamos que esta irreciprocidad en la relación de Brahma y del Mundo implica expresamente la condena del “panteísmo”, así como del “inmanentismo” bajo todas sus formas. ), … HDV XXIV

“Él es Brahma, “por quien ( según el Vêda ) son producidos la vida ( jîva ), en el sentido interno ( manas ), las facultades de sensación y de acción ( jnânêndriyas y karmêndriyas ), y los elementos ( tanmâtras y bhûtas ) que componen el mundo manifestado ( tanto en el orden sutil como en el orden grosero )””. … HDV XXIV

“Él es Brahma, en quien todas las cosas están unidas ( más allá de toda distinción, incluso principial ), de quien todos los actos dependen ( y que es Él mismo sin acción ); … HDV XXIV

“Él es Brahma, que sin magnitud o dimensiones ( incondicionado ), inextenso ( puesto que es indivisible y sin partes ), sin origen ( puesto que es eterno ), incorruptible, sin figura, sin cualidades ( determinadas ) sin asignación o carácter cualquiera”. … HDV XXIV

“Él es Brahma, por el que todas las cosas son iluminadas ( puesto que participan en Su esencia según sus grados de realidad ), cuya Luz hace brillar el sol y todos los cuerpos luminosos, pero que no es hecho manifiesto por su luz” ( NA: Él es “Eso por lo que todo es manifestado, pero que Ello mismo no es manifestado por nada”, según un texto que ya hemos citado precedentemente ( Kena Upanishad, 1er Khanda, shrutis 5 a 9 ). ). … HDV XXIV

“Él penetra su propia esencia eterna ( que no es diferente del Supremo Brahma ), y ( simultáneamente ) contempla el Mundo entero ( manifestado y no manifestado ) como siendo ( también ) Brahma, del mismo modo que el fuego penetra íntimamente una bola de hierro incandescente, y ( al mismo tiempo ) se muestra también exteriormente ( manifestándose a los sentidos por su calor y su luminosidad )”. … HDV XXIV

Brahma no se parece al Mundo ( Aquí se reitera la exclusión de toda concepción panteísta; … HDV XXIV

…y fuera de Brahma no hay nada ( ya que, si hubiera algo fuera de Él, Él no podría ser Infinito ); … HDV XXIV

“De todo lo que se ve, de todo lo que se oye ( y de todo lo que se percibe o se concibe por una facultad cualquiera ), nada existe ( verdaderamente ) fuera de Brahma; … HDV XXIV

…y, por el Conocimiento ( principial y supremo ), Brahma es contemplado como el único verdadero, pleno de Beatitud, sin dualidad”. … HDV XXIV

El ojo del Conocimiento contempla el verdadero Brahma, pleno de Beatitud, penetrando todo; … HDV XXIV

ése es sin acción, conoce todas las cosas ( en Brahma ), y obtiene la Eterna Beatitud”. … HDV XXIV

El Principio impersonal, y por consiguiente absolutamente universal, es designado como Brahma; … IGEDH Shivaismo y Vishnuismo

Brahma, en su Infinitud, no puede ser caracterizado por ninguna atribución positiva, lo que se expresa diciendo que es nirguna o «más allá de toda cualificación», y también nirvishêsha o «más allá de toda distinción»; … IGEDH Shivaismo y Vishnuismo

…es llamado así porque se considera como el reflejo directo, en el orden de la manifestación, de Brahma, el Principio supremo. … IGEDH Shivaismo y Vishnuismo

Es menester destacar, para evitar toda confusión, que la palabra Brahma es neutra, mientras que Brahmâ es masculino; … IGEDH Shivaismo y Vishnuismo

el empleo, corriente en los orientalistas, de la forma BRAHMAn, que es común a los dos géneros, tiene el grave inconveniente de disimular esta distinción esencial, que también se marca a veces por expresiones como Para-Brahma o el «supremo Brahma» y Apara-Brahma o el «no supremo Brahma». … IGEDH Shivaismo y Vishnuismo

…esto no quiere decir que este principio sea absolutamente primero en el orden universal, puesto que hemos marcado la distinción fundamental que es menester hacer entre Ishwara, que es el Ser, y Brahma, que es más allá del Ser; … IGEDH El Yoga

…pero, para los seres manifestados, la unión con el Ser universal puede considerarse como constituyendo una etapa necesaria en vista de la unión con el supremo Brahma. … IGEDH El Yoga

Así, a la primera Mîmânsâ se la llama también Karma-Mîmânsâ, en tanto que concierne al dominio de la acción, mientras que a la segunda se la llama Brahma-Mîmânsâ, en tanto que concierne especialmente al conocimiento de Brahma; … IGEDH La Mîmânsâ

…hay que destacar que es el supremo Brahma, y ya no Ishwara, el que se considera aquí, porque el punto de vista de que se trata es el de la metafísica pura. … IGEDH La Mîmânsâ

La designación misma de las Upanishads indica que están destinadas a destruir la ignorancia, raíz de la ilusión que encierra al ser en los lazos de la existencia condicionada, y que operan este efecto proporcionando los medios de acercarse al conocimiento de Brahma; … IGEDH El Vêdânta

Para precisar su alcance tanto como se pueda, diremos ahora que, mientras que el Ser es «uno», del Principio supremo, designado como Brahma, sólo puede decirse que es «sin dualidad», porque, al ser más allá de toda determinación, incluso del Ser que es la primera de todas, no puede ser caracterizado por ninguna atribución positiva: así lo exige su infinitud, que es necesariamente la totalidad absoluta, al comprender en sí misma todas las posibilidades. … IGEDH El Vêdânta

Por consiguiente, no puede haber nada que sea fuera de Brahma, ya que esta suposición equivaldría a limitarle; … IGEDH El Vêdânta

…como consecuencia inmediata, el mundo, entendiendo por esta palabra, en el sentido más amplio de que sea susceptible, el conjunto de la manifestación universal, no es distinto de Brahma, o, al menos, no se distingue de él más que en modo ilusorio. … IGEDH El Vêdânta

No obstante, por otra parte, Brahma es absolutamente distinto del mundo, ya que no se le puede aplicar ninguno de los atributos determinativos que convienen al mundo, puesto que la manifestación universal toda entera es rigurosamente nula con respecto a su infinitud; … IGEDH El Vêdânta

Ahora bien, aunque el ser alcanza realmente su propio «Sí mismo» en el tercer estado, el de lo no manifestado, sin embargo el término último no es éste, sino el cuarto, únicamente en el cual se realiza plenamente la «Identidad Suprema», pues Brahma es a la vez «ser y no ser» (sadasat), «manifestado y no manifestado» (vyaktâvyakta), «sonido y silencio» (shabdâshabda), sin lo cual no sería verdaderamente la Totalidad absoluta; … IRS REALIZACIÓN ASCENDENTE Y DESCENDENTE

…se identifica entonces con el Espíritu universal, y estos son los términos con que Shankarâchârya describe ese estado: “El Es Brahma, tras cuya posesión no hay nada que poseer; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“Es Brahma, el que una vez visto, no deja otro objeto que contemplar; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“Es Brahma, esparcido por todas partes, en todo: en el espacio medio, en lo que está por encima y lo que está por debajo; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“Es Brahma, sin tamaño, inextenso, increado, incorruptible, sin rostro, sin cualidades o características.” … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“Penetra él mismo su propia esencia eterna, y contempla el Mundo entero apareciendo como Brahma.” … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

Brahma no se parece en nada al Mundo, y fuera de Brahma no hay nada; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“De todo lo que se ve, de todo lo que se oye, sólo existe Brahma, y por el conocimiento del principio, Brahma es contemplado como el Ser verdadero, viviente, feliz, sin dualidad.” … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

Observemos que el Brahma del que aquí se trata es el Brahma superior; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

…hay que tener cuidado en distinguirlo del Brahma inferior, pues éste no es otra cosa que el Demiurgo, considerado como el reflejo del Ser. … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

Para el Yogui, sólo hay el Brahma superior, que contiene todas las cosas, y fuera del cual no hay nada; … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

“Es el gran Brahma, que es eterno, puro, libre, uno, incesantemente feliz, no dual, existente, perceptivo y sin fin.” … MISCELÁNEA EL DEMIURGO

…en una fase ulterior, kundalinî alcanza finalmente la coronilla de la cabeza (Es el Brahma-randhra u orificio de Brahma, punto de contacto de la sushumnâ o «arteria coronaria» con el «rayo solar»; … RGRM CAPÍTULO VII

Vulliaud cita el comentario de Moisés de León: “Después de haber recordado que el Santo, bendito sea, incognoscible, no puede ser aprehendido sino según sus atributos ( middoth ) por los que Él ha creado los mundos ( NA: Se encuentra aquí el equivalente de la distinción que hace la doctrina hindú entre Brahma “no cualificado” ( nirguna ) y Brahma “cualificado” ( saguna ), es decir, entre el “Supremo” y el “No Supremo”, no siendo este último otro que Ishwara ( ver El Hombre y su devenir según el Vêdânta, I y X ). — … SC IV

Él ( es decir, el Supremo Brahma ) mandó un cambio, y tamas tomó el tinte ( es decir, la naturaleza ) ( NA: La palabra varna, que significa propiamente “color”, y por generalización “cualidad”, se emplea analógicamente para designar la naturaleza o la esencia de un principio o de un ser; … SC V

Ver también, por otra parte, la enseñanza de la doctrina hindú sobre la morada de Brahma simbolizada por el éter, en el corazón, es decir, en el centro vital del ser humano ( ver El Hombre y su devenir según el Vêdânta, cap. … SC VII

Así, en las Upanishads, el Supremo Brahma se designa como “Eso sobre lo cual los mundos están tejidos, como urdimbre y trama”, o por otras fórmulas similares ( NA: Mundaka Upanishad, 2 Mundaka, Khanda, shruti 5; … SC XIV

El monje budista Kumârajîva tradujo al chino una obra sánscrita titulada La Red de Brahma ( Fan-wang-king ), según la cual los mundos están dispuestos como las mayas de una red. ); … SC XIV

Por la operación del “Espíritu Universal” ( Âtma ), que proyecta el “Rayo Celeste” que se refleja sobre el espejo de las “Aguas”, se encierra en el seno de éstas una chispa divina, germen espiritual increado, que, en el Universo potencial ( Brahmânda o “Huevo del Mundo” ), es esta determinación del “No-Supremo” Brahma ( Apara-Brahma ) que la tradición hindú designa como Hiranhagarbha ( es decir, el “Embrión de Oro” ) ( Ver El Hombre y su devenir según el Vêdânta, cap. … SC XXIV

Guénon ya había tratado sobre el corazón como centro del ser, y más especialmente como “morada de Brahma” o “residencia de Âtmâ” en L’Homme et son devenir selon le Vêdânta (1925); … SFCS EL VERBO Y EL SIMBOLO

…esta “caverna del corazón” es el centro vital en el cual reside no solamente el jîvâtmâ, sino también el Atmâ incondicionado, que es en realidad idéntico al propio Brahma, como lo hemos expuesto en otro lugar (L’Homme et son devenir selon le Vêdânta, cap. … SFCS EL CORAZON Y LA CAVERNA

El texto agrega que “quienes conocen a Brahma los llaman sombra y luz”; … SFCS EL CORAZON Y LA CAVERNA

De todos modos, por esa abertura central, y por ella solamente, el ser puede pasar al Brahma-loka (‘mundo de Brahma (Principio supremo)’), que es un dominio esencialmente “extracósmico” (A este respecto, cabe referirse a las descripciones del devâ-yâna, del cual el Brahma-Loka es el punto de llegada “más allá del sol” (ver L’Homme et son devenir selon le Vêdânta, cap. … SFCS LA PUERTA ESTRECHA

…como esos dos árboles están, naturalmente, superpuestos, el uno puede ser considerado como el reflejo del otro, y, a la vez, sus troncos están en continuidad, de modo que constituyen como dos partes de un tronco único, lo que corresponde a la doctrina de “una esencia y dos naturalezas” en Brahma. … SFCS EL “ÁRBOL DEL MUNDO”

Por otra parte, en uno por lo menos de los textos hindúes que describen el árbol invertido (Maitri-Upánishad, VI, 4), éste está expresamente identificado con Brahma; … SFCS EL “ÁRBOL DEL MUNDO”

…si en otros lugares lo está con Agni, no hay en ello contradicción alguna, pues Agni, en la tradición védica, no es sino uno de los nombres y aspectos del Brahma; … SFCS EL “ÁRBOL DEL MUNDO”

Para volver al “Éter en el corazón”, he aquí uno de los textos fundamentales a su respecto: “En esa residencia de Brahma (es decir, en el centro vital de que tratamos) hay un pequeño loto, una morada en la cual está una pequeña cavidad (dáhara) ocupada por el Éter (Âkâça); … SFCS EL ÉTER EN EL CORAZÓN

Por consiguiente, hay que hacer intervenir aquí un tercer punto de vista, que puede llamarse “supraindividual”, puesto que, al expresar las relaciones del ser humano con el Principio, sale por eso mismo de los límites de la condición individual, y desde este punto de vista se dice, por último, que lo que reside en el corazón es Brahma mismo, el Principio divino del cual procede y depende enteramente toda existencia y que, desde el interior, penetra, sostiene e ilumina todas las cosas. … SFCS EL ÉTER EN EL CORAZÓN

El Éter también, en el mundo corpóreo, puede considerarse como el que produce y penetra todo, y por eso todos los textos sagrados de la India y sus comentarios autorizados lo presentan como un símbolo de Brahma ( “Brahma es como el Éter, que está doquiera y que penetra simultáneamente el exterior y el interior de las cosas” (Çankarâchârya, Âtma-Bodha)); … SFCS EL ÉTER EN EL CORAZÓN

…lo, que se designa como “el Éter en el corazón”, en el sentido más elevado, es, pues, Brahma mismo y, por consiguiente, el “conocimiento del corazón” cuando alcanza su grado más profundo, se identifica verdaderamente con el “conocimiento divino” (Brahma-vidyâ) (Este conocimiento divino mismo puede ser aún de dos especies, “no-supremo” (ápara) o “supremo”(para), correspondientes respectivamente al mundo celeste y a lo que está más allá de los “tres mundos”; … SFCS EL ÉTER EN EL CORAZÓN

LXXIII: “El grano de mostaza”, y LXXIV: “El Éter en el corazón”)): sabido es que lo así designado propiamente es el centro del ser, representado por el corazón, que por lo demás le corresponde efectivamente en el organismo corpóreo, y que ese centro es la residencia de Púrusha, identificado con el Principio divino (Brahma) en cuanto éste es el “ordenador interno” (ántar-yâmî) que rige el conjunto de las facultades de ese ser por la actividad “no-actuante” que es consecuencia inmediata de su sola presencia. … SFCS LA CIUDAD DIVINA

Guénon – Hinduísmo