Categoria: Tao
-
Izutsu (ST:398-399) – O Portal de Miríficas Maravilhas
Aprendemos no capítulo anterior que o nome “Caminho” é, afinal de contas, apenas uma improvisação, uma expressão forçada para o que não deve ser nomeado. A palavra “Caminho” é um símbolo convenientemente escolhido para se referir a algo que, a rigor, está além até mesmo da indicação simbólica. Com esse entendimento básico, entretanto, podemos usar…
-
Izutsu (ST:375-377) – O Caminho (Tao)
Até este ponto, seguimos as pegadas de Chuang-tzu enquanto ele tentava descrever analiticamente o processo pelo qual uma visão do Absoluto é revelada ao Homem Perfeito Taoista, abrindo em sua mente uma nova visão de todo o mundo do Ser que é totalmente diferente e radicalmente oposta àquela compartilhada por homens comuns no nível do…
-
Izutsu (ST:354-356) – Contra Essencialismo
No final do capítulo anterior, apontei o fato de que, em Chuang-tzu, os estágios do “assentar em esquecimento” são traçados em duas direções opostas: ascendente e descendente. A primeira consiste em começar do estágio mais baixo e subir estágio por estágio até o último e mais elevado. Um exemplo típico desse tipo de descrição acabou…
-
Izutsu (ST:287) – Lao Tzu e Chuang Tzu
O livro chamado Tao Te Ching é hoje mundialmente famoso e está sendo amplamente lido no Ocidente em várias traduções como um dos textos básicos mais importantes da Sabedoria Oriental. Em geral — ou popularmente, deveríamos dizer — acredita-se que seja um tratado filosófico-místico escrito por um antigo sábio chinês chamado Lao-tzu, um contemporâneo sênior…
-
Guénon Resenhas Taoismo
in TaoRené Guénon — Apreciações sobre o Esoterismo Islâmico e o Taoísmo HENRI BOREL. Wu Wei La primera traducción francesa de este pequeño libro estaba agotada desde hace ya mucho tiempo; estamos contento de señalar la aparición de una nueva traducción, ya que, bajo su apariencia simple y sin pretensiones «eruditas», es ciertamente una de las…
-
Tao
in TaoTermo sem tradução nas línguas ocidentais, já teve diferentes versões como Caminho, Via, Ordem, e outros. Para o estudo aprofundado desta tradição recomendo a coleção de obras clássicas em tradução francesa que vêm sendo oferecidas na página canadense Classiques des Sciences Sociales, seção CHINE ANCIENNE. Um dos termos fundamentais do pensamento chinês, mas com sentidos…
-
Wei Wu Wei (UW:Epígrafe) – a compreensão é o essencial
Vice-ministro: Mas eu sou um homem profano. Eu ocupo um cargo, como poderia estudar para obter o TAO? Shen Hui: Muito bem, Excelência, a partir de hoje, permitirei que trabalhe apenas na compreensão. Sem praticar, apenas alcance a compreensão; então, quando estiver profundamente impregnado com sua compreensão correta, todos os principais emaranhados e pensamentos ilusórios…