Wei Wu Wei (PP:32): eu, númeno, falante

tradução

Sou apenas como todos os entes,
Só existo como todas as aparições.
Sou experienciado apenas como toda senciência,
Sou apenas cognoscido como todo conhecimento.
Só visível como tudo o que é visto,
Todo conceito é um conceito do que eu sou.
Tudo o que parece ser é o meu sendo,
Pois o que eu sou não é nada.
Sendo o que é fenomenal,
O que quer pode ser concebido como aparecendo,
Eu que estou concebendo não posso ser concebido,
Posto que só eu concebo,
Como poderia conceber o que é conceber?
O que sou é o que concebo;
Isso não é o suficiente para eu ser?
Quando eu poderia ter nascido,
Eu que sou o criador do próprio tempo?
Onde eu poderia viver
Eu que concebo o espaço onde todas as coisas se estendem?
Como eu poderia morrer?
Eu que concebo o nascimento, vida e morte de todas as coisas,
Eu que, concebendo, não posso ser concebido?
Eu sou sendo, inconsciente de sendo,
Mas meu sendo é todo sendo,
Eu não penso, nem sinto, nem faço,
Mas teu pensamento, sentimento, fazimento é somente meu.
Eu sou vida, mas são meus objetos que vivem,
Pois tua vida é minha vida.
Transcendendo toda a aparição,
Eu sou imanente nisso,
Pois tudo que é – eu sou,
E eu sou nenhuma coisa.


Original

I only am as all beings,
I only exist as all appearances.
I am only experienced as all sentience,
I am only cognised as all knowing.
Only visible as all that is seen,
Every concept is a concept of what I am.
All that seems to be is my being,
For what I am is not any thing.
Being whatever is phenomenal,
Whatever can be conceived as appearing,
I who am conceiving cannot be conceived,
Since only I conceive,
How could I conceive what is conceiving?
What I am is what I conceive;
Is that not enough for me to be?
When could I have been born,
I who am the conceiver of time itself?
Where could I live,
I who conceive the space wherein all things extend?
How could I die,
I who conceive the birth, life, and death of all things,
I who, conceiving, cannot be conceived?
I am being, unaware of being,
But my being is all being,
I neither think nor feel nor do,
But your thinking, feeling, doing, is mine only.
I am life, but it is my objects that live,
For your living is my living.
Transcending all appearance,
I am immanent therein,
For all that is – I am,
And I am no thing.

Wei Wu Wei