Wei Wu Wei (AEB:33) – após a superação do ego

Antonio Carneiro

Causa-e-efeito são manifestações temporais: in-temporalmente são um só. Temporalmente, volição é um fator causal [uma causa imediata], ela mesma um efeito.

Quando a Mente que informa [o inominável—porque não-objetivo—fator que informa toda aparência] brilha através da névoa que resulta da identificação com um objeto fenomenal, volição se torna ilusória, uma vez que é da textura dessa névoa.

Causa-e-efeito continuam a operar, mas volição como fator causal é eliminada. Um corpo está ainda vivo pela causação, mas o aspecto fenomenal da mente, o aspecto diviso [dualístico] de sujeito-e-objeto, é liberado de tudo que depende da volição, afetiva ou intelectual, e é assim liberado.


Original

Cause-and-effect are temporal manifestations: in-temporally they are one. Temporally, volition is a causal factor [an immediate cause], itself an effect.

When the informing Mind [the unnameable—because non-objective—factor which informs all appearance] shines through the mist that results from identification with a phenomenal object, volition becomes illusory, since it is of the texture of that mist.

Cause-and-effect continue to operate, but volition as a causal factor is eliminated. A body is still lived by causation, but the phenomenal aspect of mind, the split [dualistic] aspect of subject-and-object, is freed from all that depended on volition, affective or intellectual, and is thereby liberated.

Wei Wu Wei